Réžia:
Philippe de BrocaKamera:
Jean PenzerHudba:
Georges DelerueHrajú:
Jean-Paul Belmondo, Geneviève Bujold, Julien Guiomar, Charles Gérard, Daniel Ceccaldi, Capucine, Andréa Ferréol, Michel Beaune, Pascale Roberts, Dora Doll (viac)Obsahy(1)
Bláznivá francouzská komedie o neodolatelném podvodníkovi, který narazí na nečekaného protivníka - lásku. Na jeho počátku je z vězení propuštěn brilantní podvodník Viktor Vauthier. Neztrácí ani minutu a ihned telefonicky rozjede další řadu podvodů. Prodá dům své milenky Heleny, protože potřebuje peníze na věno dcery Katherine, a ještě téhož dne dohodne další fingovaný prodej, tentokrát luxusní jachty (chvíle, kdy zájemce jachtu zkouší, využije k tomu, aby svedl jeho manželku). Doma jej čeká Kamil, aby jej připravil na příchod kurátora, před kterým má Viktor hrát přihlouplého zahradníka. Z kurátora se však vyklube kurátorka a ještě navíc velmi půvabná. Viktor nechá plavat roli přihlouplého a pozve Charlottu, jak se kurátorka jmenuje, na oběd, během něhož ji zahrnuje takovou spoustou okouzlujících lží a zároveň neustále odbíhá od stolu, jednou aby prodal letadla do zahraničí, podruhé, aby vyřešil problémy se svými ctitelkami. Všechno však zvládne a ještě stačí Charlottu pozvat na večeři. Aby podpořil své vyprávění, pozve Viktor kurátorku do potulného cirkusu mezi cikány, kde jí stará cikánka vypráví o jeho životě. Nadšená dívka je všechny pozve domů. Bydlí v muzeu, jehož ředitelem je její otec, a ukáže jim slavný obraz El Greka. Viktor vypráví o obrazu Kamilovi, který se okamžitě nadchne představou dokonalé loupeže. Viktor se sice brání, protože Charlottu miluje, ale nakonec se nechá přemluvit. Rodiče jsou vylákáni na fingovanou večeři k ministrovi, Viktor s Charlotou odejdou do divadla a Kamil s Raulem ukradnou obraz. Loupež se podaří a lupiči dokonce dostanou větší část výkupného, ale Viktor pozná, že dívka jej miluje a přinese jí výkupné. Čeká ho však další překvapení. (oficiálny text distribútora)
(viac)Videá (2)
Recenzie (168)
Jean-Paul Belmondo se proslavil jako sympatický dobrodruh a své rošťáky dokázal hrát s nenapadobitelným šarmem. Bohužel mám pocit, že s přibývajícími léty se z toho stala tak trochu šablona a právě Nenapravitelný představuje snímek, kde mě svým přehráváním začínal Belmondo poněkud unavovat, a to i přes závěr, který jde částečně proti diváckému očekávání. Podvodník, svůdník a neuvěřitelný snílek a mluvka tentokrát narazí na svým způsobem rovnocenného protivníka. Celkový dojem: 55 %. ()
Tohle je asi opravdu film, kterej Belmondovi sedl jak zadel na hrnec. Neskutečná energie, kterou do natáčení vložil je znát každou minutou a já se bavil opravdu od začátku až do konce. Typicky francouzská komedie, která po vetšinu času připomíná Camolettiho divadelní hry, s celkově příjemným obsazením, úžasným Belmondem a výborným drajvem. Pozitiva jenoznačně přavyšujou těch několik málo nedostatku a nejde hodnotit jinak než poctivou a téměř pětkovou čtyřkou. ()
Tenhle film jsem neznal, tudiz jsem nevedel, co od nej ocekavat, ale nakonec jsem byl spokojenej. Celej film tu tahne Jean-Paul. Uplyne nakejch tricet sekund, behem kterejch vypadne z vezeni a uz rozjizdi jeden podvod za druhym. Ale ne zadny pomaly planovani, JP tu lita jak nadopovanej a jede fakt kurevsky ve velkym. Skoda, ze ke konci to jeho skakani od jednoho podvodu ke druhymu ustoupi do pozadi a jde uz jen o jednu velkou kradez, ale i tak je film neskutecne sviznej, hodne zabavnej a Belmondo je tady fakt dokonalej. ()
Belmondo rozjetej na max. Frajer co se kolem každýho prožene a aniž by si dotyčnej všiml o co běží má prázdnou šrajtofli a akcie neexistující firmy.... v tomhle stylu se to celý hrne. Rámec klasickýho francouzskýho filmu 70. let baví téměř vždy a francouzi přehrávaj už od přírody, proto jejich komedie působí tak zběsile a díky tomu to celý vlastně hrozně rychle uteče. Belmondo v nejlepších letech prostě uměl ;-) ()
Zase se mi potvrdilo, že mám Belmonda raději v komediích, a tato byla teda pořádně střelená! Nejdřív jsem si myslela, že to bude nuda a že JPB bude zase v roli neodolatelného svůdníka, kterému podlehne každá sukně. No, částečně to tak bylo, ale bylo to výborně podáno. Kromě toho, že se Belmondo snad vůbec nezastaví, je mistrem převleků (hlavně ta ženská a taxikář), jsou zde výborné odchylky v podobě rozhovorů se slečnou kurátorkou: „Takže vy jste znásilnil svoji sestru…v té době byla silně podnapilá a těhotná s vaším otcem.“ A dámy pozor! Když muž celý týden pracuje, může vás vzít v sobotu pohrabáčem! (potřebuje se přece rozptýlit). A těchto podobných narážek na usměrnění žen je tu více. Když už si Viktor v posteli neví rady – Kamile, malér, nedokážu to – A co kdybys jí namlátil – Jo, to by šlo – a i na konci filmu: „Dej jí pár facek, je to přece tvoje stará!“ Tak tady z toho si, pánové, příklad opravdu neberte, mohlo by se vám to škaredě vymstít :-) ()
Galéria (37)
Zaujímavosti (11)
- Během scény na Avenue Foch používá Victor (Jean-Paul Belmondo) pseudonym „de Ferrussac“, což není nic jiného, než druhé jméno režiséra Philippa de Broca. (classic)
- Postava, kterou ve dvou po sobě jdoucích sekvencích hraje Élizabeth Teissier – jejíž kariéra astroložky se stala veřejně známou od roku 1975 – se jmenuje Sibylla, což bylo ve starověku označení pro prorokyně nebo věštkyně, které pronášely věštby, a tedy i pro ženy, které předpovídaly. (classic)
- Ve scéně, kdy Victor (Jean-Paul Belmondo) svádí Charlottu (Geneviève Bujold), zatímco kumpáni kradou vzácné dílo, si v koupelně před zrcadlem roztrhne tílko, ale v další scéně, kdy vchází do ložnice, jej má opět neporušené. (fifas2)
Reklama