Reklama

Reklama

Mnoho povyku pro nic

(TV film)
  • Veľká Británia Much Ado About Nothing
Veľká Británia, 2005, 90 min

Réžia:

Brian Percival

Scenár:

William Shakespeare (divadelná hra)

Obsahy(1)

Bývalí milenci Beatrice a Benedick společně ocitají před televizní obrazovkou jako moderátoři regionálního televizního zpravodajství. Ačkoli spolu neustále bojují, je nad slunce jasné, že jsou pro sebe jako stvořeni a jejich kolegové se je snaží dát spiklenecky dohromady. Intriky daleko zlověstnějšího charakteru však dramaticky přeruší svatební obřad okouzlující moderátorky počasí Hero a skvělého komentátora sportu Clauda. (oficiálny text distribútora)

(viac)

Recenzie (6)

eileen 

všetky recenzie používateľa

Nebylo to vůbec špatné, tuto Shakespearovu hru miluju. Převedení do současnosti je určitě zajímavé, ale asi si autoři měli dát více práce s tím, do jakého prostředí příběh zasadí, TV stanice mi nepřijde moc šťastný nápad. Velmi mě potěšil Damian Lewis v roli Benedica, Sarah Parish už mě tolik nenadchla, připadala mi docela stará a asi v tom svůj díl viny měl i fakt, že jsem to viděla s dabingem a mluvila ji Valerie Zawadská, což jí určitě ještě nějaký ten rok přidalo. Líbil se mi velmi vtipný závěr a ta nádherná píseň, která zní na začátku i na konci, jen vědět, kdo to zpívá. Pro mě zůstává číslo jedna Branaghova verze. ()

made1 

všetky recenzie používateľa

Snad proto, že jsem k tomu udělala titulky. Snad vínem opojená, ale ta hudba má své kouzlo. Opravdu jsem se moc bavila a Sarah Parish má takový talent, že mě až překvapuje, jak málo ji znám. ()

Reklama

Eseter 

všetky recenzie používateľa

Další z díla BBC ShakespeaRE-told. Slabší však než The Taming of the Shrew a přitom předloha je tak skvělá a převedení do současnosti by nemuselo být tak obtížné. Ale tentokrát se právě tohle moc nepovedlo. Zatímco u Zkrocení zlé ženy je převedení do současnosti uvěřitelné, tady je až moc cítit starý dobrý Shakespeare a některé dialogy tak zní nevěrohodně, divně. Jinak ale opět zajímavá volba herců, především Damian Lewis a Billie Piper se mi líbili. Sarah Parish je skvělá, talentovaná herečka, jen mi spolu s Damianem k sobě moc nešli. Ale určitě tahle adaptace stojí za zhlédnutí alespoň pro zajímavost. Ono toho Shakespeara nikdy není dost. ()

rikitiki 

všetky recenzie používateľa

Kdo by nemiloval Shakespeara? A zvlášť tuhle hubatou a chytrou hru? Jenomže zatímco u něj to zářilo jako rachejtle, tahle inscenace pouze hoří jako dortová svíčka. ____ Chybí mi tu výraznější slovní půtky mezi hlavní dvojicí, tady je spíš zahořklost a namyšlenost. A kde je vtip a slovní zraňování? ____ U Shakespeara to funguje stoprocentně, tady to dojíždí jen na půl plynu: nedá se věřit, že nařčení dívky v její svatební den v kostele z toho, že je děvka, ji definitivně zničí život. Nedá se věřit, že když Beatrice požádá Benedickta, aby zabil zrádného Claudia, on to, přes zjevnou nechuť a přátelství k tomu muži, chce udělat na důkaz opravdové lásky. ___ Není to špatná inscenace, ale chybí jí šťáva "Chci žít ve tvém srdci, umírat ve tvém klíně a být pohřbený v tvých očích" - jedno z nejkrásnějších vyznání. Ale v téhle inscenaci ho neuslyšíte. . ___ Jestli máte chuť na opravdovou lahůdku, tak je to záznam divadelní hry Much ado about nothing s D. Tennantem. /23. 6. 13./ ()

ReneeS 

všetky recenzie používateľa

Na rozdíl od Zkrocení zlé ženy, tento příběh převedený do současnosti vyzněl mnohem křečovitěji. Uznávám, že některé paralely se jim povedly a určitě bych si našla pár scén, za které bych tvůrce ocenila. Ale chyběl mi tam onen vtip a jiskra, které nemyslitelně k Benedickovi a Beatrice patří. Sarah Parish nebyla tou energetickou a hubatou Beatrice jakou mám ráda, i když její vážnější vyznění nevyznělo zrovna špatné. ()

Galéria (2)

Reklama

Reklama