Reklama

Reklama

Plameny

(festivalový názov)
  • Česko Sholay 3D (festivalový názov) (viac)

VOD (1)

Obsahy(1)

Legendární parafráze na americké westerny o dvou zlodějích, které si najme bývalý policejní důstojník, aby pomstili jeho rodinu. Hit, který vydělal 50 miliónů dolarů a založil tradici postav „rozhněvaných mladých mužů“, které se staly vzorem pro celou generaci mladých Indů. (oficiálny text distribútora)

Recenzie (10)

Davered 

všetky recenzie používateľa

Kultovní indický western, zřejmě "největší" bollywoodský film všech dob. Spousta akce, romantiky, napětí i humoru. Neskromná stopáž je tentokrát spíše předností než slabinou. V písních se objevují i západní motivy, které - stejně jako výborná taneční choreografie - vybočují z bollywoodského standardu. Jediným záporem je pak nepříliš velká originalita, kdy většina scén vykrádá americké klasiky (Sedm statečných, Diktátor, Tajemství Santa Vittorie, Frigo na mašině,...). ()

Andrea1717 

všetky recenzie používateľa

Hodne starý film, hodne dlhý film, ale vyhli sa typickým klišé tej doby, je vtipný, akčný aj trochu smutný. Autori sa evidentne inšpirovali westernom, v istých okamihoch som čakala odkiaľ vyskočí Winnetou. Dharmendra aj Amitabh v mladom prevedení boli skvelí. Hudba vynikajúca aj keď mi nedá podotknúť, že je škoda nepreložených piesní v titulkoch. Pieseň Mehbooba je naozaj pecka... ()

Reklama

majo25 

všetky recenzie používateľa

S tým dobrodružným žánrom je to riadne prestrelné. Film by som ohodnotil ako akčnú drámu, aj toho krimi je tam minimálne. Nemal som veľké očakávania a bol som plne pripravený na spevácke árie. Aj preto som ostal milo prekvapený, že to bolo takmer plnohodnotne pozerateľné - akcia bola podarená, duo hl. postav sympatické, fungujúci príbeh, humor vcelku vtipný (scéna pripitého Veeru-ho na vodnej veži bola super) a spevácke pauzy pretrpiteľné. Dokonca aj chlapácke reči nevyzneli trápne. Brutálna stopáž nešla prelúsknuť na jedenkrát, pri niektorých scénach som sa zasa prichytil, že pomaly usínam. V jednej veci by sa mal ale Hollywood od Bollywoodu učiť....tam, kde holywoodsky hrdina pri siedmych výstreloch zabije 6 záporákov, tak bollywoodsky hrdina pri tom istom počte výstreloch zabíja všetkych siedmych záporákov. Amíci majú ešte na čom popracovať. ()

sanikope 

všetky recenzie používateľa

Vôbec nezdielam názor že by vykrádanie iných holywoodskych filmov v tomto prípade bolo na škodu, práve naopak veľmi príjemne to korenilo 198-minútovú stopáž. Asi najviac by som to prirovnal k Siedmym statočným švihnutým s troškou kari kopcom tanca a spevu a nekonečných prestreliek. Plus emočný stupeň 4/5 a Sholay sa postaral o veľmi príjemné pobavenie, ktoré si rád kuknem znova.......,oooops ....... aj keď už asi len po kúskoch(minutáž nepustí). ()

corpsy 

všetky recenzie používateľa

Tak som konečne zhliadol najslávnejší bollywoodsky blockbuster, niečo čo pre Indov znamenalo to, čo pre Amíkov STAR WARS. Niečo, čo sa vymykalo komerčným merítkam a stalo sa kultúrnym fenoménom. A musím uznať, že aj napriek silnému ázijskému cíteniu, je to západ ako hrom. A v poslednej hodinke obsahuje naozaj niekoľko nezabudnuteľných scén ( napr. tanec pre záchranu milého, či finálnych 15 min kedy plakala zrejme celá India ). Ku tejto kinematografii zatiaľ nie som celkom zhovievavý a SHOLAY je jeden z mála progresívnych filmov, ktoré ma zaujali. ()

Galéria (30)

Zaujímavosti (8)

  • Film je původně natočený na 35mm film v poměru 4:3, ale pro promítání v kinech byl ořezán do „širokoúhlého“ formátu 2,35:1. V původním poměru stran vyšla na DVD režisérská verze. (Niktorius)
  • Film pomohl ke slávě vesnici Ramanagara, ležící nedaleko Bengalúru (svazový stát Karnátaka), v níž se natáčel. Jedna z místních částí byla dokonce na počest režiséra přejmenována na Sippynagar. (Niktorius)
  • K filmu byl vydán také takzvaný Director’s Cut, jde však vlastně o původní verzi, bez dodatečného prostříhání kvůli ratingu. Oproti kinoverzi je v režisérském sestřihu více násilných scén a zejména odlišný konec. SPOILER: Původně totiž tvůrci nechali zloducha Gabbara zahynout rukou (vlastně nohou) vysloužilého policisty Thakura. Indickým cenzorům se ovšem nikdy nelíbilo, když někdo takto svévolně zastupoval zákon a zůstal nepotrestán. Tvůrci tedy v rámci snahy o udělení ratingu „U“ (mládeži přístupno) ustoupili a přetočili konec do podoby, v níž je Gabbar vydán policii. (Niktorius)

Reklama

Reklama