Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Francouzský hrabě Thibault (Jean Reno) má ve dvanáctém století těsně před svatbou s milovanou princeznou Rosalind (Christina Applegate). Pod vlivem zákeřného kouzla ji však omylem zabije. V zoufalství se obrátí na mocného čaroděje (Malcolm McDowell) a požádá ho, aby jej i se sluhou Ondřejem Baštou (Christian Clavier) odčaroval zpět před tragickou událost. Popletený mág ale udělá chybu a Thibault s Andrém se místo nazpět přesunou o tisíc let dopředu a o pár tisíc kilometrů jinam - do současného Chicaga. Samozřejmě jsou naprosto zmatení a napáchají mnoho nedorozumění a trapasů. A také potkají Thibaultovu praprapra...vnučku Julii (Christina Applegate), která jako by princezně Rosalind z oka vypadla. Jejich cílem se tedy postupně stane uchránit ji před ziskuchtivým snoubencem a pokud možno i najít cestu zpět "domů". (oficiálny text distribútora)

(viac)

Recenzie (261)

Jara.Cimrman.jr 

všetky recenzie používateľa

"Nikdy jsem nejela metrem na koni jako rytíř." Já taky ne. A taky jsem si nikdy nespletl auto s drakem a nenašel pramenitou vodu v záchodové míse. Ono by to střetnutí rytíře a jeho sluhy se současností určitě bylo vtipné a originální, kdyby to už jednou nebylo natočeno a nemuselo se to přetáčet pro americké dyslektiky, kteří neumí číst titulky. Tak proč jsem se na to díval, když tyto pokusy dopadnou pokaždé stejně? Důvodem je samozřejmě princezna Rosalinda alias Julia Malfeteová, která to mohla trošku ztopořit ... tedy pozvednout, ale nestalo se tak. ()

Bernhardiner 

všetky recenzie používateľa

Nemůžu říct, že bych se během filmu ani jednou nezasmál, nicméně někdy to nebyl moc upřímný smích. Jediní, kteří za něco v tomhle filmu stojí, jsou Jean Reno a Christian Clavier. Ti ostatní herci nejsou nic moc a ta milenka Huntera je vážně nechutná. Logika také slušně dostala na frak. Už to přemístění v prostoru bylo celkem dost divné, ale budiž. Ale nejzajímavější na tom celém bylo, jak rychle se ten kouzelník v Chicagu sám dokázal zorientovat - dokonce se dokázal ubytovat v nějakém hotelu. A když se tam rozsekal, tak se nakonec dal sám od sebe dohromady. Pak ta spousta zbytečných amerických řečiček, které tamní obyvatelstvo žere i s navijákem, mě také iritovala. Hudba je relativně slušná, ale na originál Erica Léviho to opravdu nemá. Ne, prostě ne... nedivím se zas tak moc, že se Poiré za tento film stydí a že od té doby odmítá s Clavierem spolupracovat na scénářích. Doufejme, že třetí Návštěvníci najedou na solidní dvojku a ne na tohle dílko. 50% ()

Reklama

SeanLSD 

všetky recenzie používateľa

Panenka Mária a všetci svätí! Na tom musel ťažko celý tím zamakať, aby dokázal z vlastného pôvodného scenára vyškrtať všetko vtipné! A prázdne miesta zaplniť americkému davu prípustným hnojom... Nevravím, že tam pár vtipov aj nepribudlo, ale celok, navyše videný s iným (katastrofálnym) dabingom než všetky ostatné časti, je trápne tragický. ()

fannah 

všetky recenzie používateľa

Bolí mě u srdce když vidím že tohle mohl natočit stejný režisér jako dvě předchozí, naprosto perfektní části. Je to celkově špatný film a myslím že Hollywood Pictures a vůbec celá americká činnost se k originální francouzské záležitosti vůbec, ale vůbec nehodí. Tento film neměl vzniknout. Poiré měl klidně navázat na konec druhé části, což se samozřejmě dalo. ()

Shit 

všetky recenzie používateľa

Neni to tak špatný, jak to podle hodnocení na csfd vypadá, samozřejmě srovnávat to s jedničkou nemá smysl, protože první díly jsou prostě nejlepší, ale tohle pokračování neni vůbec špatný, hlavně první polovina je skvělá a je v ní spousta dobrejch fórů a trapasů při kterejch se docela dobře pobavíte, ve druhý už je to horší, ale pořád to neni na tak malý hodnocení. je sice pravda že herecký výkony jsou bídný, ale v komediích to už tak bývá a nic jiného se čekat nedalo. já se bavil dobře, tak proč tomu nedat vysoký hodnocení ()

Galéria (37)

Zaujímavosti (5)

  • V závěru filmu je zřícenina hradu Corfe, která se nachází v anglickém kraji Dorset. (pavel11)
  • Film má dve verzie, americkú a francúzsku (pre európsky trh). Americká verzia začína logom Hollywood Pictures, prvá scéna sa odohráva v čase stredoveku a Thibaultova (Jean Reno) cesta na zámok je podfarbená voice overom. Francúzska verzia začína logom Gaumont Film a prvá scéna sa odohráva v súčasnosti. (ČSFD)

Reklama

Reklama