Obsahy(1)
Film podle jedné z Puškinových "Bělkinových povídek" s klasickým námětem dvou znepřátelených rodin a jejich potomků, kteří se do sebe zamilují.
V romanticky hravém příběhu z první poloviny 19. století jde o vztahy dvou rodin. Otcové rodin (oba shodně vdovci) na sebe nevraží, pro své rozdílné způsoby. Grigorij Muromskij obdivuje anglické způsoby, vede v anglickém duchu své panství a i své dceři Líze opatřil trochu nudnou a upjatou anglickou vychovatelku. Oproti tomu jeho soused Berestov je v pravém smyslu slova ruský bonviván. Za otcem přijíždí mladý Alexej Berestov, mladý muž dráždící svou odlišností, dávanou vehementně a trochu hejskovsky najevo, zvědavost a zájem všech dívek z okolí. Zvědavosti podlehne i Líza a vymyslí rafinovaný plán, jak se s Alexejem seznámit. Aby neodhalil, že je slečna z dobré rodiny a nezískal dojem, že za ním běhá, převlékne se za selku a seznámí se s ním inkognito. Mezi mladými lidmi postupně vzniká láska. Líza chce svou hru dotáhnout až do konce; chce, aby jí Alexej vyznal lásku jako prosté venkovance. Sblížení otců rodin a jejich nápad korunovat své přátelství sňatkem svých potomků jí plány zkomplikuje.
(Jezinka.Jezinka)
Zaujímavosti (1)
Polská krev (německá verze) (1934)
- Souběžně vedle sebe vznikali a vznikají adaptace operety Polská krev i původní povídky Puškina Slečna selka, viz. Baryshnya-krestyanka (1916) a Baryshnya-krestyanka (1995). (NinadeL)