Réžia:
Eddie LatesteHudba:
François RauberHrajú:
Philippe Ogouz, Jacques Marin, Henri Virlogeux, Fred Pasquali, Bernard Musson, Henry Djanik, Gérard Hernandez, André Valmy, Jean-Henri Chambois (viac)Obsahy(1)
Archeológovia ktorým sa podarilo nájsť starý chrám Inkov, sa stanú obeťou kliatby. Tintin a Handdock sa v snahe pomôcť im a zároveň zachrániť profesora Tournesola, rozhodnú podniknúť dobrodružstvo v Peru, aby objasnili túto záhadu. (oficiálny text distribútora)
Recenzie (27)
Roztomilý čtyřnohý Filuta a věčně v alkoholu naložený kapitán jsou jasnými důvody, proč byste aspoň pár tintinovských filmů měli vidět. Bohužel postava samotného Tintina už toho v kontextu dneška mnoho nenabízí. Nicméně Hergému byl vlastní milý a nenásilný humor a já v jeho kresbách stále vidim mého milovaného Jeana Effela. ()
Scénář: Eddie Lateste, Jos Marissen, László Molnár, Hergé .. Tohle má, podle zvěstí, točit Peter Jackson - jako dvojku Tintina.. ()
Se zvědavostí jsem se podíval na tento vysoce hodnocený filmek o Tintinovi. Animace na svou dobu nádherná, příběh jakž takž, používá dobové klišé, ale hlavní hrdinu ne a ne mi sednout - jak tu už psal Master19, bylo by mi jedno, kdyby Tintina roztrhal kondor, protože ten Tintin je takový nemastný neslaný. ()
Původní komiks se skládá ze dvou částí, přičemž v té první Hergé mistrně sází na to, že o kletbě nevíme vůbec nic, netušíme, jak členové výpravy upadli do spánku a je tam jen několik náznaků v podobě fantastických prvků (věštkyně v divadle, strašidelný sen,...). Nevíme, jestli tam opravdu nepůjde o nějaké nadpřirozené věci. O částečné totožnosti pachatelů se čtenář dozví až těsně před odletem do Ameriky, nicméně i tak je prakticky nezahlédne. Tohle tvůrci filmu zničili tím, že tu část skoro usekli a z pachatelů udělali dva průměrné gangstery, kteří jsou po pěti minutách odhalení. Úplně se ztrácí to tajemno. Zároveň se mi nelíbí ani to, jak každé převedení Tintina do filmu skončilo bizarním porušováním fyzikálních zákonů. Jinak mě to jako dítě zabavilo, bylo to exotické a napínavé, i když dnes byste asi našli kopu lepších pohádek. ()
Vcelku povedenej filmek, dabing ucházejicí, až na Zorina, kterej zněl fakt strašně. No bod za jeho písničku "Ode à la Nuit ", kterou díky bohu nepředabovali. Ta v té francouzštině zněla fakt krásně romanticky :-). No a seriálová a knižní verze příběhu je samozřejmě lepší, o tom se nedá pochybovat. Uvidíme co z tohodle námětu vytříská Peter Jackson. ()
Galéria (4)
Fotka © Dargaud Films
Zaujímavosti (3)
- Ve filmu zazní dvě speciálně složené písně pro film od Jacquese Brela. (mar48)
- Film byl natočen podle dvou komiksových knih „7 křišťálových koulí" a „Chrám Slunce" belgického kreslíře a spisovatele Georgese Remiho, píšícího pod pseudonymem Hergé. (ČSFD)
Reklama