Réžia:
Michael HerbigScenár:
Murmel ClausenHudba:
Ralf WengenmayrHrajú:
Michael Herbig, Sky du Mont, Marie Bäumer, Alexander Held, Rick Kavanian, Siegfried Terpoorten, Christian Tramitz, Oliver Wnuk, Diana Herold (viac)Obsahy(1)
Náčelník Apačů Abahachi a jeho pokrevní bratr Ranger se starají o dodržování míru a spravedlnosti na Divokém Západě. Potíže nastanou, když si Abahachi vezme od kmene Šošonů půjčku na financování nové knajpy. Narazí na padoucha Santa Mariu, ten na něj sehraje habaďůru a práskne do bot i s vypůjčenými penězi. Oba odvážné muže pak u Šošonů očerní a obviní je z vraždy syna náčelníka Lstivého Mloka. Šošoni neváhají a vykopou ze země, pro nedostatek válečných seker, skládací židli. Westernová parodie může začít, a ušetřena nezůstane ani Leoneho klasika... (oficiálny text distribútora)
(viac)Recenzie (309)
Hrozná zhovadilost..ale zasmějete se :-) ()
Chvílemi vtipné na tři doby, jindy zase trapné až za kopce, rozhodně stojí za shlédnutí k zasmátí. ()
Stále lepší než kdejaká nabídka v sedačce zaoceánského letadla. 65% ()
Jako o úplný odpad se nejedná, výjimečně se i zasmějete a film má relativně slušný spád, takže kromě znechucení, alespoň nepociťujete nudu. Ale například fórky ohledně homosexuálního bratra Abahachiho jsou teda až moc....(úroveň 12ti letého dítěte? - a vy v něčem takovém hrajete či třeba režírujete???) Ačkoliv jsem o filmu nevěděl zhola nic, bylo mi jasné, že takhle přehnaně nevkusný a trapný humor nemůže snad ani pocházet z USA. Ano, další potvrzení mého nevalného názoru o německé kinematografii... ()
Náčelník Lstivý mlok je k sežrání :-)...a ta scéna s pastičkami v jeskyni na "Stříbrném jezeře" !!!! Na to nezapomenu! ()
Trocha docela dobrého humoru německé provenience.. ()
Westernová parodie, u které je pár vynikajících momentů, kde jsem se fakt zasmál :)) Na druhou stranu tam jsou momenty, které jsou předvídatelné či dokonce trapné, i tak jsem se však docela bavil. ()
Tak u tohohle jsem se opravdu výtečně bavil, reklama na superděrovačku je naprostá špička a jediné, co bych mohl vytknout je fakt, že u české verze na rozdíl od originálu nejsou titulky k šošonštině, takže český divák o pár těch gagů přijde, jinak parádní oddechovka. ()
Je to naprostá blbina, ale já se u toho skvěle bavil! A pár scén, například výcvik ,,teplého bratra" na ranči Pudřenka, mi zůstane v paměti ještě hodně, hooodně dlouho. :) ()
"Servus!" // Když celý film vidíte v originálním znění... Dostává naprosto jiný rozměr. Už dlouho jsem se takhle nepobavila. Nejsem příznivce německých filmů ani parodií, ale spojení evidentně funguje. ("Budeš hrdinou v mé knize!" - "Ale, to je Karl May, nemá v hlavě nic než kraviny.") ()
Podle mě blbinka alias "teplý Vinetou" má zde v pár recenzích hodnocení od 1 po 10, což mluví za vše. Pokud se film netrefí do vkusu diváka, tak propadne. U mě to bylo tak tak a já bych rozhodně nedal 100% gay obsah ... 2445 ()
Překvapilo mě, že mne může německý ,,shit“ takhle rozesmát a navnadit přitom atmosféru solidní komedie. Zaznamenal jsem sice řádku nesrovnalostí, ale to nebraní pocitu krásných a čistých třech hvězdiček. ()
Slušná parodie na indiánsky. ()
Celkem podařená parodie na Vinetoua a spol. ()
Skvělá parodie na mayovky... ()
Dost jsem se tohohle filmu bál a je pravda, že několik scén sklouzává do trapnosti. A nad některými se směju pokaždé, když si na ně vzpomenu :-). Jako parodii na našinci zbožňované "Májovky" každopádně doporučuju! ()
Z počátku velmi zábavné, i když přitažené za vlasy. V druhé polovině se to zvrtne, žádný dobrý nápad a tímpádem to jde do kytek kompletně. ()
Nezasmál jsem se ani jednou.Těžký odpad a to jsem v hodnocení mírný. ()
Ujdouci parodie na Vinnetouovky. V originale okorenena dialekty nemciny. ()
Presne takto má vyzerať dobrá paródia. Kopa originálnych gagov a výborné postavy v čele s Winetouvým bratom Winetačim. Dokážem to porovnávať aj s tými najlepšími paródiami od Leslieho Nielsena. ()
Reklama