Reklama

Reklama

VOD (1)

Obsahy(1)

Majorka Margaret Houlihanová hodnotí svoj život a chce ho zmeniť. Rozhodne sa rozísť s Frankiem a požiada o preloženie. Na rozlúčkovom večierku sa opije a keď zistí, aké lojálne sú k nej jej podriadené a koľko má v tábore vlastne priateľov, začína váhať. (TV Markíza)

Recenzie (11)

sator 

všetky recenzie používateľa (k tomuto seriálu)

... a figuru máš taky ty parchante...😀 V tomto dílu který téměř celý odehraje Margaret (Loretta Swit)  po parou je pekelně naštvaná a zklamaná je víc  scén kdy se culí ve scénách kdy se má zlobit. ()

Jara.Cimrman.jr 

všetky recenzie používateľa (k tomuto seriálu)

"Chci, abyste projevovali major Houlihanové zdvořilost a respekt hodné toho, kdo dosáhl její šarže a pohlaví." Nikdo neumí tak krásně velet jako plukovník Blake a málokdo se umí tak krásně opít jako jedna nejmenovaná vrchní sestra. Mě tato epizoda hodně inspirovala, takže si od filmové společnosti Tabasco z Havany taky objednávám film Pavlína z Paříže a její pelikán a po jeho zhlédnutí se dle rozkazu ihned půjdu vysalutovat. ()

MM_Ramone 

všetky recenzie používateľa (k tomuto seriálu)

Štrnásta epizóda z druhej série amerického komediálneho televízneho seriálu "M.A.S.H." sa volá "Šťabajzna a prázdna náruč" (Hot Lips and Empty Arms). Vrchná zdravotná sestra major Margaret Houlihanová chce radikálne zmeniť svoj život. Ukončí milenecký vzťah s majorom Frankom Burnosom a požiada o preloženie. Keď však zistí, že si ju jej kolegovia z MASHa 4077 vážia prehodnotí svoje rozhodnutie o zmene pracoviska. ***** ()

Galéria (10)

Zaujímavosti (10)

  • Když Henry (McLean Stevenson), Hawkeye (Alan Alda) a Trapper (Wayne Rogers) sledují „výcvikový film“, vtrhne dovnitř Margaret (Loretta Swit) a rozsvítí světla. U 8mm projektoru by to zcela zneviditelnilo obraz na plátně, přesto všichni film stále sledují. (sator)
  • Jediný díl, kdy čeští překladatelé dabingu použili doslovný překlad přezdívky Margaret (Loretta Swit) „Hot Lips“, tedy „žhavé rty“. Ve všech ostatních dílech používají české archaické slovo „šťabajzna“. (sator)

Reklama

Reklama

Časové pásmo bolo zmenené