Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Šest českých rekrutů prožívá svá dobrodružství v c. a k. kasárnách. Někteří z nich se dostanou do nepříjemných situací, zaviněných jednou ženami, podruhé zase pozdním návratem do kasáren. Protože však vojáci drží pohromadě, podaří se jim vždy ze všeho vyklouznout... (ČSFD)

Recenzie (2)

NinadeL 

všetky recenzie používateľa

Upřimně jsem fascinována tímto Pražského c. a k. filmem. Všichni sice plácají, pořádají salvy smíchu na běžím pásu a respektují Lamačova C. a k. polního maršálka (1930), ale počátky kasárenského humoru podle Jana Klecandy tuší málokdo. Žánr převzatý z německy mluvícího prostředí velí nevšední dialogy ve směsy češtiny, němčiny a vojenského slengu, který je v rámci mezititulků neodolatelný. Humor a gagy jsou opět velice překvapivé, zejména metoda odhalení zneuctení uniformy, něco takového jsem neviděla. Príma jsou samozřejmě výlety do místní putyky a setkávání s něžným pohlavím. Někdo má sice problémy se svojí Mařenou, ale Karel Lamač to opět vyhmátl a pro Anny Ondrákovou je ochoten zcizit i puget původně určený pro Suzanne Marwille. Lamač a Marwille jinak společně hráli ve filmech Hříchy v manželství (1924), Svatební košile (1925) a Páter Vojtěch (1928). Ve filmu Hřích (1928) ji režíroval. Na druhou stranu ani Anny, ani Suzanne neměly v tomto ryze mužském filmu větší příležitosti k hvězdnému třpytu, ale naprosto a neodvratně mě dráždí představa, že společně bydlely na bytě. Sice to nebylo až tak erotické pnutní jako společné scény Anny a Bronislavy Livii v Únosu bankéře Fuxe (1923), ale stejně bych si dala říci. ()

Marthos 

všetky recenzie používateľa

Vojenská fraška, situovaná do posledních let rakousko-uherského mocnářství, je žánr, který se ve dvacátých letech v naší kinematografii takřka nevyskytoval a přitom k tomu měl veškeré logické předpoklady. Mladá československá republika se v duchu masarykovského demokratického humanismu stávala svobodnou základnou pro všechny vrstvy obyvatel a asi nejvýraznější transfer proběhl v novém pojetí a chápání základní a stále ještě povinné vojenské služby. Záměrná parodizace původního Klecandova románu pranýřuje na jedné straně tzv. böhmisch germanismus tupých velitelů, na což odkazuje celá řada půvabně formulovaných mezititulkových dialogů, na druhé staví do hrubé karikatury i čecháčkovské švejkovství, ztvárněné prostými rekruty. Celek je bohužel zmítán v prapodivné kombinaci s klasickým romantickým syžetem a v druhé části dokonce i jednoduchou kriminální hádankou; tápající scénář na mnoha místech zachraňují herci typu Fialy, Pištěka a Lamače, který se po sérii dobrodružných milovníků objevil ve vysloveně komické roli. Vniveč naopak přichází účast dvou gigantických hvězd Suzanne Marwille a Anny Ondrákové, přesto unikátní už jen jejich samotným spojením. Navzdory řečenému zažije tento typ filmu svůj velký comeback s nástupem fenomenálního Burianova C. a k. polního maršálka, následovaného krátce po sobě dalšími hrdiny z mocnářských časů. Všechno souvisí se vším. [Shlédnuto v rámci soukromé projekce v NFA, 9. 8. 2012] ()

Reklama

Reklama