Reklama

Reklama

Recenzie (23)

Pítrs85 

všetky recenzie používateľa

Těžko toto hodnotit, původní verzi, s Landou, Bílou, Vojtkem, Finkovou ad. jsem někdy od roku 1998-99 slyšel (bohužel jenom slyšel, neviděl) už asi tisíckrát, a jak mě muzikály jinak moc neberou (spíš vůbec), tak Krysař je prostě jiný, správně špinavý a tak nějak... nemuzikálový v broadwayském slova smyslu. Navíc má v sobě ještě onen přesah (za který dostal Landa v době vzniku za uši), zkrátka to nejsou nějaký hloupý zpívánky a tanečky od Michala Davida. Ohledně této verze, kterou v roce 2000 natočili bratia Slováci... takhle, není to špatné, navíc je to prostě TEN Krysař, se všemi těmi písničkami, co znám nazpaměť a ke kterým jsem si konečně mohl přiřadit i vizuální stránku, ale není to zkrátka ono (navíc, i když klobouk dolů, že se to slovenští herci naučili česky, ten slovenský přízvuk prostě tahá za uši). Ale i tak jsem rád, že tento záznam existuje- zaprvé protože naši byli natolik hloupí a původní verzi nenatočili (nebo??) a zadruhý pořád je to lepší, než současná (2018) česká verze. Nadčasový příběh, krásné muzikálové provedení, o Landovi si můžete (opravdu můžete) myslet cokoliv, ale tohle je prostě legenda a k respektu k ní hodnotím 4 hvězdičkami. ()

Ak.žena 

všetky recenzie používateľa

Zajímavá interpretace, rozhodně ne od základů špatná. Pozornost od ústřední dvojice je v Landově muzikálu oproti Dykově knize přesunuta k sociálnímu prostředí, existencialistický duch je nahrazen sociálně-kritickým. To není nutně špatně, ale přece mi vztah A & K přišel dost plochý - a, ano, pro celkové vyznění téměř zbytečný. To je škoda. A neříkám to jako hrdá jmenovkyně jedné z hlavních postav :-) Sisa Sklovská jako Agnes? Na můj vkus příliš...živelná. Ohnivá. To je to slovo. A fakt mi děsně připomínala Melisandru z GoT. Moc rázná, jistá si sama sebou. Neseděl mi ani hlubší hlas. Ale zahrála a prožila to skvostně. Co se mi hodně líbilo, je vzniknuvší napětí mezi sestrami Rózi a Agnes. Scéna, kostýmy i choreografie rovněž povedené. A samozřejmě skvělá, naprosto dechberoucí hudba Dana Landy. Funguje samostatně, poslouchám ji dost často. Verzi z Kalicha jsem neviděla, ale jakmile to obnoví, sedím v první řadě. ()

Reklama

Big Bear 

všetky recenzie používateľa

Souhlas s uživatelem NinadeL. Danovu tvorbu můžu resp. spíše tu pozdější tak od alba Chcíply dobrý víly po Pozdrav z fronty až po Neofolk. Jeho ranné hudební působení v bomberu a těžkých botách až nahoru zavázaných beru jako jakési období jeho hledání sebe sama, které nakonec našlo slušnou a důstojnou pozici v písních s vlasteneckými texty a já říkám proč ne. Bohužel to celé skončilo s dost divnou pachutí jakýmsi obskurním řádem a Žitem 44. Já Landovi rozumím co tím chtěl říci, bohužel to bylo takové trochu infantilní chlapské plácnutí dlaní do --- kýblu s vodou... Muzikály jsou také Danovým výletem někam jinam, nicméně Krysař si nese ještě stále tu melodičnost a syrovost alb devadesátých let na rozdíl od Tajemství... Dnes, po dlouhé době jsem zase dostal chuť si to pustit a narazil jsem na divadelní záznam ze Slovenska. Tak jsem si řekl proč ne. Bohužel bratři Slováci zpívající česky se sice snažili co se dalo, ale ten přízvuk tam byl stále dost znát a hlavně, když něco máte dokonale naposlouchané v audiu, už jen záměna hlasů je rušivá. Co bylo otřesné byla choreografie, kde i u zdánlivě jednoduchých textů neustále tančily sestavy podivně vyhastrošené páry... Nevím jestli tomuhle dal Dan zelenou, ale já bych uvítal trochu lepší scénu i kostýmy. Krysař si to se svým příběhem zaslouží. * * ()

l.enik.c 

všetky recenzie používateľa

Bohužel jsem neměla štěstí tento skvělý muzikál vidět v originálním provedení a nevím, jestli se mi vůbec někdy poštěstí dostat na nějaké představení do divadla Kalich, takže jsem opravdu šťastná alespoň za tento divadelní záznam. A podle mě je představení vydařené herecky, choreograficky i pěvecky. Nejvíce mě zaujal a nadchnul Jan Apolenář a také Johana Gazdíková. ()

Luk Skywalker 

všetky recenzie používateľa

Slovenské podání v českém znění, nebojím se říct, kultovního rockového muzikálu od Daniela Landy. Nejvíc Slovák byl samotný Krysař, v jeho češtině to bylo znatelné a u Osudu někdy taktéž, dále mi vadila Sisa Sklovská jako Agnes; má v nízkých polohách zpěvu velmi hrubý hlas, ve vyšších je to už lepší (s tím by mohla bourat baráky a věk neřeším bo vypadá dobře), naopak se mi líbila rybářova žena - dobrá čeština i zpěv, se zbytkem obsazení jsem problém neměl. Co se týče příběhu, tak je to velmi volná interpretace Dykovy novely (nečetl jsem, ale něco od maturity se ještě pamatuji) a líbí se mi Landova verze. Skladby jsou super, soundtrack obstojí i bez představení. Jelikož jiný záznam není, tak pro fanoušky Landy či jeho muzikálů povinnost. ()

Zaujímavosti (2)

  • Lucia Šoralová (Rózi) o několik let později ztvárnila v této hře v Divadle Kalich roli Agnes. (Ak.žena)

Reklama

Reklama