Holandsko,
1985, 89 min
Réžia:
Kees Van OostrumKamera:
Theo van de SandeHudba:
Loek DikkerHrajú:
Ester Spitz, Dolf de Vries, Alfons Haider, Ulrich von Dobschütz, Tom Jansen, Marcel Roijaards, Mirjam de Rooij, Frank Rigter, Celia Nufaar, Kitty Courbois (viac)Recenzie (1)
Nizozemci již stihli natočit tolik filmů o dědictví druhé světové války, že jsou v tomto subžánru více či méně mistry. Het bittere kruid (Hořká bylina) věrně kopíruje dějovou strukturu i střízlivý, jednoduchý styl knižní předlohy, liší se ovšem docela zásadní dějovou odbočkou, která filmaře dovedla až k soudu se samotnou autorkou předlohy. Působivý a nikterak přehnaně patetický portrét židovské dívky, která přichází ztrátou svých nejbližších v rukou Němců a nizozemských kolaborantů o nevinnost i jednoduše dětský náhled na svět. ()
Zaujímavosti (3)
- Herec Dolf de Vries, který ve filmu ztvárnil vedlejší roli lékaře, si o jednadvacet let později zahrál také v mezinárodně úspěšném thrilleru Černá kniha (2006), který rovněž líčí útrapy Židů v Nizozemsku během války z perspektivy ženské hrdinky. (FilCroft)
- Název filmu i jeho knižní předlohy se odvíjí od židovské rituální večeře „seder“ při svátku pesach. Židé si při něm připomínají vyvedení svého národa z Egypta. Pojídání hořkých bylin (maror) spolu s nekvašeným chlebem je symbolické, připomíná se jím trpkost života v egyptském otroctví. V knize i ve filmu je tento rituál zachycen. (FilCroft)
- Autorka stejnojmenné knižní předlohy, Marga Minco, která dílo postavila na vlastních válečných zkušenostech, byla natolik nespokojená s filmovým zpracováním, že v soudním řízení žádala o jeho stažení z kin, nebo alespoň o změnu názvu. Důvodem bylo vyobrazení přátelství mezi hlavní hrdinkou Sarou s dcerou funkcionáře nacistické strany Nationaal-Socialistische Beweging (Národně socialistické hnutí). Přestože soud odmítl splnit požadavek spisovatelky, autoři filmu byli nuceni na začátek filmu uvést její vyjádření. V tom se od filmu distancovala. (FilCroft)