Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Taiping je malým zapomenutým městem, ležícím v kdesi na severu v ospalé části čínských podhorských plání, z něhož pod vedením prohnaného Dongliang Goa (Yi Zhang) vychází malá skupina nájemných vrahů se záměrem bezprostředního usmrcení korunního prince japonského císařství. Jejich lstivý plán je ale včas odhalen. A skupina maskovaných provinilců je dopadena jednotkami japonského císařské rodiny. Jediným, komu se z předem připravené léčky daří uniknout, je samotný Dongliang. Před svými vytrvalými pronásledovateli se ukrývá zpět ve městě, v Taipingu. Jednoho rána je ze spánku probuzen lomozem, deroucím se z městského veřejného prostranství, na němž okupační jednotky japonského císařství hodlají s hrdostí sobě vlastní vztyčit rozměrný buddhistický pomník. A zatímco mají nevyzpytatelní Japonci plné ruce s výstavbovými pracemi, skupina nevybíravých lokálních banditů, tvořená Langzhong Chen (Tino Bao), kuchařem Zhao (Yi Wang), vojenským vysloužilcem Kui Han (Lie Wang), věčným zhýralcem Black Dog (Jingyang Ni), mladým studentem Hao Liang (Yue Zhang), specialistou na výbušniny Sanbao Yue (Lei Sun) a mladou a atraktivní Zizhen Fang (Xinyi Zhang), se pokouší o naivní a nakonec i neúspěšné osvobození svého zajatého vůdce Youwang Fang (Xiaoming Huang). Prohnaný Dongliang je s vlastním plánem coby na první pohled finančně zajištěný gentleman skupinou naivních podloudníků zajat a následně nucen k podepsání výkupní listiny. Když ale odmítá. Skupina jej podrobuje násilnému mučení. To ale nemá dlouhého trvání, neboť se za něj u striktních trýznitelů přimlouvá mladičká Zizhen, která je do svého sympatického zajatce tajně až po uši zamilovaná. Svoji důvěru si u skupiny banditů Dongliang zajišťuje ráznou rozmluvou s vrchním policejním inspektorem (Qunshu Gao) až po bolestně nevydařeném bankovním přepadení. Navzdory neočekávanému zátahu japonských jednotek na tajný podzemní úkryt banditů, drží se Dongliang svého původního plánu, k jehož úspěšné realizaci potřebuje malou, ale životně důležitou pomoc členů gangu. A než by člověk napočítal do sta, naskýtá se mu jedinečná příležitost, jak svůj plán uskutečnit. Korunní princ japonského císařství se shodou okolností objevuje přímo ve středu města, kde se před zraky místních má zhostit slavnostní inaugurace vztyčeného buddhistického pomníku. (Conspi)

(viac)

Recenzie (1)

JFL 

všetky recenzie používateľa

Mezinárodní název "An Inaccurate Memoir" je asi dílem nějaké dodatečné prozřetelnosti. Byť očekávané sebereflexe se ve zdejším vyprávění nedočkáme, ale titul poměrně věrně vystihuje dojem po zhlédnutí filmu. Ačkoli snímek operuje s postavu vypravěče, jenže ten není nikdy zpochybněn a pouze slouží jako lajdácky polopatický narativní prvek, jehož úkolem je pospojovat do jednoho vágního celku zcela nekoherentní pasáže a vpravdě nepřesné a nekonzistentní motivace postav i kauzální souvislost jejich činů. Tvůrci evidentně chtěli zplodit další příspěvek do kategorie čínských pseudo-westernů, potažmo westerny ispirovaných snímků, která zahrnuje natolik odlišné filmy jako bravurní "Swordsman In Double Flag Town", až komiksovou akční férii "Wind Blast" či nihilistickou moralitu "No Man's Land". Pro všechny jmenované je ovšem klíčové, že s odkazem westernu zacházejí stylisticky i kreativně. "An Inaccurate Memoir" naopak přejímá pouze vizuální estetiku , kterou se opájí v samoúčelně efektních záběrech. Ovšem nic z étosu westernu či anti-westernu se ve filmu neobjevuje. Když bychom hodně chtěli, můžeme říci, že zde máme jakousi pochybnou a současné ideologii poplatnou antitezi wu-xia. Ve wu-xia vystupují chrabří bojovníci dávno minulých století, jejichž etika stojí proti zlotřilosti vládnoucích vrstev. Zde sledujeme skupinu rabiátů, z nichž v době japonské okupace v první polovině dvacátého století jeden uvědomělý odbojář účelovou manipulací udělá národní hrdiny. Škoda, že v tomto případě hrdiny podřízené nikoli etice, ale vlastnímu prospěchu a samotnému statutu hrdinství, což ale není prezentováno jako podvrácení žánrových zákonitostí, nýbrž prostě coby přiklonění se na správnou cestu. Jenže pravdou zůstává, že takovéto úvahy pouze, stejně jako anglický název, zkoušejí zpětně najít nějaký smysl v nesourodé skrumáži efektně natočených pasáží, které přitom jakýkoli smysl postrádají. ()

Galéria (72)

Reklama

Reklama