Reklama

Reklama

Kozí příběh se sýrem

  • USA Goat Story 2
všetky plagáty
Trailer 3

Obsahy(1)

Kozí příběh se sýrem volně navazuje na předchozí díl. Děj filmu se přenese ze středověké Prahy do pohádkového sýrového království a kromě starých známých postav se mohou diváci těšit na řadu pohádkových bytostí a nové hlavní hrdiny – děti Kuby a Máci - Honzíka a Zuzanku, kteří spolu s Kozou procházejí celým příběhem. Celkové ladění filmu je více rodinné a pohádkové, než v předchozím díle. (oficiálny text distribútora)

(viac)

Videá (3)

Trailer 3

Recenzie (154)

Kamiiik 

všetky recenzie používateľa

Nemít lístek zdarma na festivalu, tak bych si tento film nikdy nepustila, obzvláště ne po zkušenostech s Kozí příběh - Pověsti staré Prahy. Stále trvám na pro mne velmi nelíbivé grafice a příběh o zvrhlé koze mi nepřijde ani pro děti zábavný (nebo byla zvrhlá jen v jedničce? už nevím). Jediné co mi tento film přinesl, byla nezkrotná chuť na sýr, čímž jsem byla pravděpodobně mírnější v hodnocení. ()

xxmartinxx 

všetky recenzie používateľa

Tentokrát to není genocida jako minule, ale jen několikanásobná vražda. Pokrok učinili jak animátoři, tak (především) režisér a scenárista. Příběh téměř (ale to "téměř" bych podtrhnul, je potřeba vypustit elementární logiku i snahu uvažovat o zdejším světě jako o soudržném místě) drží pohromadě a je zde i něco jiného než nesouvislá vata (ale vaty je stále dost). Pořád je to špatný film ve všech ohledech, o tom není sebemenšího sporu, ale už ho nepovažuju vyloženě za urážku všech filmařů, diváků a kinematografie obecně, ale jen za nevydařené dílo ne zrovna talentovaných a soudných lidí. Jaký neskutečný pokrok! Proto dávám celou jednu hvězdu! A cítím se jako velkorysý člověk. ()

Reklama

Pump 

všetky recenzie používateľa

Naprosto kouzelná, zábavná a roztomilá pohádka! Tak jsme šli do kina ještě jednou a stálo to za to. Je vidět, že si tvůrci vyhráli s detaily a celkově je druhý díl Kozího příběhu daleko lepší než první díl. Dvojka je opravdu česká. Už jen trailer...chaloupka, příroda, děti mě dokáže pozitivně naladit a rozesmát :-). Návštěvu kina vřele doporučuji každému, kdo má rád pohádky s dobrým koncem. P.S. Jak může seriózní filmový kritik Kamil Fíla aka Tetsuo, hledat v pohádce pro děti vztahy kdo s kým spí a jiné nesmysly? Nutí mě to k zamyšlení, jestli ten člověk je duševně zdravý nebo je to jen závist. Rozhodně asi nemá lehký život. Dnes se nazve filmovým kritikem opravdu kdejaký pisálek. ()

Pierre 

všetky recenzie používateľa

Pozor, v druhém Kozím příběhu se už nečurá na ulici Prahy, druhý díl neobsahuje ani lechtivé animované scény. Místy je to docela vtipné, ale Tománek do příběhu tak nějak dává vše co se mu hodí. Je to taková kaše různých napadů a opět je zde spousta věcí bez naprosté logiky (už jenom ten Dlouhý, Široký a Bystrozraký. Kde se tam vzali??) Prostě Tománek moc nepřemýšlel. Ale za animaci třetí hvězdu dám ta je hodně slušná. Ale prosím, nechtějte po Tománkovi logiku. ()

LiborGondek 

všetky recenzie používateľa

Od prvního českého animované filmu jsem čekal trochu víc. Nejlepší zahraniční animáky slaví úspěch zejména proto, že nejsou pohádkou pro děti, ale spíše ironickou komedií pro dospělé. Kozí příběh se sýrem je bohužel spíše to první. Nicméně hned na první pohled poznáte, že se jedná o naší, českou produkci. Je zde mnoho narážek z historie, zvyklostí, mýtů i odkazů na další české filmy. Není to nic světaborného, je jisté že tento příběh nedosáhne úspěchů jeho zahraničních konkurentů, a to ani zdaleka. Ale je to naše a zase tak špatné to taky není, solidní průměr. 55% ()

Galéria (38)

Zaujímavosti (17)

  • Hudbu k filmu nahrál pod vedením dirigenta Jana Kučery na české poměry nebývale veliký šedesátičlenný orchestr. (JoranProvenzano)
  • Tvůrci filmu získávali finanční prostředky i z podpůrného prodeje triček, knížek (Filmový příběh, Kozí pohádky a Kozí diář), hraček či Kozích her pro iPhone a iPad se související tematikou. Všemožných akcí pro děti se dokonce účastnil maskot Koza, která vystoupila i v pořadu Studio Kamarád (od r. 1980). (JoranProvenzano)
  • Ke spolupráci se zahraničními animátory byli tvůrci donuceni nedostatkem odborníků v České republice. Přinášelo to s sebou nejrůznější situace. Jan Tománek vzpomínal následovně: "Jednou třeba dorazil animátor ze Španělska, a až v Praze se ukázalo, že neumí vůbec anglicky. Naštěstí jsme měli zrovna ve studiu Portugalce, který mluvil španělsky. S ním jsme si tedy anglicky řekli, co je potřeba dělat, a on to překládal do španělštiny. Bylo to trochu jak u Cimrmana." (JoranProvenzano)

Reklama

Reklama