Reklama

Reklama

Brundibár

(TV film)
všetky plagáty
Hudobný / Rodinný
Československo, 1990, 35 min

Obsahy(1)

Dětskou operu Brundibár napsal vynikající pražský židovský skladatel Hans Krása spolu s libretistou Adolfem Hoffmeisterem v roce 1938, a to původně pro soutěž vypsanou Ministerstvem školství a národní osvěty. Ta však nebyla vzhledem k politické situaci již nikdy vyhodnocena. Autor měl v té době za sebou již řadu domácích i mezinárodních úspěchů, připomeňme třeba jeho Symfonii pro malý orchestr či operu Zásnuby ve snu, za kterou získal v roce 1933 Československou státní cenu. S vpádem hitlerovské armády do ČSR, se vznikem Protektorátu a především s uplatňováním zrůdných rasových zákonů se osud Hanse Krásy i jeho opery Brundibár dramaticky proměnil. Pražská premiéra se konala za naprostého utajení na přelomu let 1942 a 1943 s dětmi pražského židovského chudobince v tzv. útulku na pražském Hagiboru. Představení se hrálo pouze dvakrát, protože kulturní činnost byla už v té době Židům zakázaná. Krása však již na premiéře nebyl, protože v srpnu 1942 byl odtransportován do koncentračního tábora Terezín, kam ho nejen jeho spolupracovníci, ale i děti následovali. V tomto děsivém předpeklí, ve městě, které prý Hitler "daroval Židům" fašisté povolili hudební produkci. A právě tam došlo, již v nové aktuální autorově instrumentaci, k premiéře. Malé herce odvezené z Terezína do koncentračních táborů na východě musely stále nahrazovat děti z nových transportů. Po více než dvou měsících zkoušení se v roce 1943 v Magdeburských kasárnách konala premiéra. Opera Brundibár měla velký úspěch a celkem se do podzimu 1944, kdy z Terezína odjížděly poslední transporty, odehrálo asi 55 repríz. Nedivme se, protože tento příběh, kde se děti spojí se zvířátky a zvítězí nad zloduchem Brundibárem, jim alespoň na chvíli dal zapomenout na děsivou realitu.

Inscenace Brundibára z let 1989/90 byla první velkou koprodukcí mezi nizozemskou televizí NOS a ČST. Špičkový holandský režisér Klaas Rusticus, který je mimochodem vynikajícím znalcem české kultury a historie, úmyslně nechtěl příběh zasadit do historických reálií 2. světové války. "Násilí páchané na dětech stále ve světě bohužel existuje, a to často v mnoha rafinovaných podobách. Stále si totiž hrají děti na ruinách, které pro ně egoisticky a nezodpovědně vytvořil svět dospělých. Proto jsme příběh zasadili do dnešního světa se současnými dětmi," dodává Klaas Rusticus. (oficiálny text distribútora)

(viac)

Recenzie (3)

Volodimir2 

všetky recenzie používateľa

Kultúrny život v Terezine po povolení komandatúry SS tzv. „kamarátskych večerov“ sa rozvinul do veľkého rozsahu. Veď v tom objeme ľudí prešla Terezinom rada významných umelcov. A tak dostalo priestor výtvarné umenie, kde bolo strediskom uväznených výtvarníkov kresliareň Technickej kancelárie židovskej správy (Fritta, Kein, Aussenberg, Ungara, Haase a Spiera). Aj divadlo dostalo svoj priestor, to ale začínalo v veľmi skromných podmienkach, ale neskôr sa uskutočňovali predstavenia dramatickej tvorby. K divadelnému životu v ghette patrilo aj divadlo deti. Tieto predstavenia boli pripravované v detských domovoch v ghette pod vedením ich vychovávateľov. Schächter s Fraňkom naštudovali a uviedli detskú operu Brundibár. Každé predstavenie bolo nezabudnuteľným zážitkom s jednoznačným posolstvom vyjadrujúce nádej v oslobodenie trpiacich a vieru v lepšiu budúcnosť. Svoj priestor v ghette dostala aj keď len veľmi skromne literatúra a mimoriadne sa darilo hudobnému životu. Veď práve Schächter založil zmiešaný zbor a naštudoval Predanú nevestu, ďalšie české a Mozartove opery ale aj Requiem Guiseppe Verdiho. Spoločným rysom všetkého diania však bolo posilnenie ducha vlastného a spoluväzňov v jasnej symbolike odporu väznených. ()

raroh 

všetky recenzie používateľa

Nápadité, nepopisné provedení díla, které patří k jedněm ze symbolů osudů nucených dětských životů, natáčené v exteriérech (úvod) samotného Terezína a Slavonic (většina děje opery) . Z dnešního pohledu je docela legrační záporná postava Brundibára, tvůrci pojatá jako skejťák. Pěvecké provedení - Bambini di Praga. Úvodní Thrákurovu báseň čte jeden z těch, kteří Terezín přežili - Zdeněk Ornest. ()

Puerdraco 

všetky recenzie používateľa

Okolnosti vzniku tejto detskej opery sú smutné a poľutovaniahodné, avšak samotná opera je obsahom aj spracovaním zaujímavá. Toto filmové spracovanie ma však veľmi neoslovilo i keď akceptujem, že autori sa jednoduchou až sparťanskou výpravou snažili zdôrazniť posolstvo diela. ()

Reklama

Reklama