Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Tiež ste počas školských liet sedávali v poslednej lavici, aby ste tých, čo sedia pred vami mohli bombardovať papierovými lietadielkami a spinkami a riadne ste tým namáhali ich už i tak dosť rozorvané nervy? A... Uchovali ste si tento druh špeciálneho humoru až dodnes? V tom prípade sa zrejme nadchnete i pre tento humorný kúsok režiséra Mela Brooksa! Najvzdornejší triedny klaun Hollywoodu si v ňom totiž schuti strieľa z úspešného eposu Robin Hood režiséra a zároveň hlavného predstaviteľa Kevina Costnera a pri tej príležitosti sa triafa i do mnohých iných zástupcov toho istého žánru. Robin Hood (Cary Elwes) v Brooksovom ponímaní je totiž naivný truhlík v smiešnych pančuchách , na ktorého sa však i napriek tomu usmeje šťastie: podarí sa mu zosadiť z trónu zlého princa Johna (Richard Lewis), pripraviť o moc šerifa z Rotinghamu (Roger Rees) a získať srdce krásnej Lady Marian (Amy Yasbeck). Len s jej pásom cudnosti má príťažlivý strelec v zelenom kamizole isté problémy... (TV Markíza)

(viac)

Videá (2)

Trailer 1

Recenzie (280)

Rockwood 

všetky recenzie používateľa

Narozdíl od dnešních parodií, je tahle prostě dobrá. Fakt dobrý zpracování, což mě i překvapilo. Rád se na to kdykoliv kouknu, protože tohle je jeden z mých oddychových filmů. I herecké obsazení a celkové ztvárnění se mi líbilo. Je mi jasné, že nijak extra výkon podávat ani nemuseli, když se nejedná o vážný film, ale když mě dokáží upřímě rozesmát, tak to pro mě herecký um je. ()

Gemini 

všetky recenzie používateľa

Tyhle parodie...slzy smíchu se řinou proudem, ačkoliv na Hooda ve Shrekovi to nemá. Ale to nevadí, na toho nebude mít nic:) Role Mela Brookse je fakt neskutečná, ještě lepší než jeho prezident ve Spaceballech. A nechci být za zvrhlíka, ale nejspíš nejkrásnější Lady Marion uvidíte tady...teda pokud minete Bestiánovo cestování časem, kde Marion hraje Kate Mossová;) Hmmm, soutěž v lukostřelbě....... ()

Reklama

Jara.Cimrman.jr 

všetky recenzie používateľa

"Chci vás varovat, jestli nezrušíte ty nehorázné daně, poradím lidu, aby se proti vám vzbouřil." Až takhle zákeřný dokáže být ten loupežník ve slušivých punčochách, který se, na rozdíl od své konkurence, pyšní tím, že nemluví s cizím přízvukem. Mě tedy vždycky hrozně bavilo tohle čekání na to, až se Robinu Hoodovi ztopoří meč a zaútočí na pás cudnosti zvrhlé Lady Mariany. Zažije se při něm totiž taková spousta srandy, slovních hrátek a slepcových hlášek, že je mi úplně jedno, že se jedná o naprosto nedůstojnou hovadinu vzhledem k vážnosti legendy o zeleném mužíkovi. ()

Beky 

všetky recenzie používateľa

Solidní parodie na chlápka, který bohatým bral a chudým dával, aspoň teda doufám:)! Opět se ukazuje jak dnešní parodie sází na absenci příběhu, jakéhokoliv příběhu a chrlí pouze slepenec zoufalých a nevtipných scén na sebe a to je obrovská chyba, protože i kokotina by měla mít dějovou linii. Tím pádem považuju bláznivý příběh Robina za přijemnou podívanou, která vám uteče jako voda a i přes svoji stoprocentní nedokonalost ho nebudete proklínat. Jednou větou: Kdo chce Robinem v dnešní době býti, připrav se na to, že budeš bitý:) ()

DaViD´82 

všetky recenzie používateľa

Pár výtečných a nezapomenutelných gagů, které jsou po většinu času utopeny v komediálním průměru, který bohužel povážlivě často sklouzává až na samou hranu trapnosti. Celkově ovšem i slabší chvilky dost zachraňuje naprosto odzbrojující "muž v punčocháčích" Carry Elwes, který poprvé naplno od dob Pricezny Nevěsty potvrzuje svůj komediální talent. Od Brookse prostě žádám poněkud více než pouze tuctovou parodii. ()

Galéria (40)

Zaujímavosti (24)

  • Gag s Robinovým přízvukem (protože já nemluvím jiným akcentem, na rozdíl od jiných Robinů Hoodů), je opět odkazem na Costnerova Hooda. V německém dabingu se tento gag změnil na "Because I -- unlike some other Robin Hood -- do not cost the producers 5 million" ("Protože produkce nestojí 5 milionů, na rozdíl od jiných Robinů Hoodů"), ve francouzském a italském dabingu to je zase "Because unlike other Robin Hoods, I do not dance with the wolves" ("Protože netancuji s vlky, jako jiný Hoodové") což je odkaz na Costnerův film Tanec s vlky. (viperblade)
  • Pan Ezio (Joe Dimmick) vystřelí na Robina během soutěže v lukostřelbě z Královského skladu svitků. To je narážka na Texaský knižní velkosklad, ze kterého střílel Lee Harvey Oswald na amerického prezidenta Johna F. Kennedyho. (GordonCZ)
  • Nikto z hercov v skutočnosti nespieval. Všetko bolo naspievané profesionálnymi spevákmi. (Mihail123)

Reklama

Reklama