Reklama

Reklama

Najsledovanejšie žánre / typy / pôvody

  • Dráma
  • Komédia
  • Rozprávka
  • Akčný
  • Krimi

Recenzie (522)

plagát

Die Erben (1983) 

Kvalitní sonda do života mládeže ze slabého/rozháraného sociálního prostředí v kapitalistické společnosti. Mládeže, která je snadnou kořistí pro kdekoho, např. pro staronové (neo)nacisty. Velmi explicitní sex-scény zmizely ze všech novějších vydání na DVD a Blu-ray, ruku do ohně bych nedala ani za VHS verzi nabízenou v současnosti na německé Amazon. Plnou necenzurovanou verzi lze vidět např. na původním dánském VHS vydání z 80.let. Ale tyhle videokazety se asi už vůbec nedají sehnat...Tragický(civilní) osud hezkého Nikolase Vogela je odstrašujícím i poučným příkladem - nelez tam, kam nemáš!...ale radit mladým, aby něco nedělali, je jako chtít, aby voda tekla do kopce.

plagát

Die Poggenpuhls (1984) (TV film) 

Velice fádní a výpravou nepřesvědčivá TV-inscenace z produkce DEFA.

plagát

Dievčatá (1961) 

Tak tohle pohladí divákovu duši. Kultura je holt kultura. Přepychový dyzajn, krásné zimní exteriéry, příjemné interiéry, suverénní a milé herecké výkony, velmi dobrá zápletka ze života mladých lidí v neobvyklém prostředí. Reakce hlavní protagonistky na "sázku o ní" je sice poněkud filmově předramatizovaná a prodlužovaná, ale to je v tomto případě jen kosmetická vada. ...I přes zimní prostředí, jeden z nejhřejivějších filmů, jaké jsem kdy viděla!

plagát

Dívka v modrém (1939) 

Vizážisti a kostyméři se opravdu činili = Baarová je vskutku krásná a zářivá a hraje velmi nenuceně a profesionálně. Její "staročeština" je k popukání a celou komedii skvěle okořenila. Baarovou příliš nemusím/nevyhledávám, ale v tomto filmu ji mám velmi ráda. Oldřich Nový samozřejmě excelentní, stejně jako můj oblíbený František Kreuzmann st. ...Dílko, které má také svoje pevné místo v mojí filmotéce.

plagát

Divotvorný klobouk (1952) odpad!

Vizuálně celkem milé, avšak forma i obsah naprostá katastrofa = nekoukatelná, otravná slátanina, totálně šantánově přemuzikálovaná, žánrově povšechná. Dokonce i jinak skvělý Rašilov je tady dokonale přiškrcený. Děj podaný jako rozplzlá uzpívaná fraška. Nebyl to nechtěně a nevědomě první pokus o "novou vlnu"?  Nie mehr, danke!

plagát

Dlouhá bílá nit (1970) (TV film) 

Připadlo mi to velmi za vlasy přitažené, hodně mimo mísu. Asi také proto, že nejsem z těch, kteří na něco/někoho čekají a čekají a čekají, a když to nepřijde, tak pláčou a naříkají. Osudu se musí jít vstříc a ne ho nechat, aby nás převálcoval. Ač jsem z města, na socialistické vesnici (a ne na jedné) jsem prožívala (na střídačku) půl života a takovouhle morbidní atmosféru tam opravdu nepamatuji, právě naopak. ...Herci skvělí, hlavně dámské osazenstvo, ale předramatizovaný, nereálný a umělý příběh je ubíjející a nezábavný. O herecké extra-lize  Antonie Hegerlíkové může po zhlédnutí tohoto dílka pochybovat jen blbec. Naopak předlouhé close-ups na Hrušínského "prasečí ovar" za velké umění opravdu nepovažuji.

plagát

Dobrodruh (1983) 

Docela zábavná krimi-pohádka, která nemá ve způsobu "vyšetřování" s realitou téměř nic společného.

plagát

Dobrodružstvá rabína Jacoba (1973) 

Za fabriku na žvýkačky hvězda. Úděsný, chrochtavý, neposlouchatelný Krampol. Po opětovném zkouknutí přidávám jednu hvězdu za židovský tanec a další i za slovenský dabing (Ľubo Gregor), který je místy velmi originální a povedený.

plagát

Dobrodružství barona Prášila (1943) 

Velmi pěkná výprava a celkový pohádkový dyzajn, avšak děj je o ničem, otravný, upovídaný, totálně neakční. Škoda!

plagát

Dobrý vojak Švejk (1956) 

Knihu jsem rychle odložila = Haškův podivný literární jazyk mi vůbec nesedl/mě nebavil možná i proto, že jsem viděla Steklého filmy nejméně stokrát před samotnou četbou. Filmy jsem si zamilovala a kniha mi pak připadala poněkud "šedivá", krkolomná a těžko stravitelná. Steklý geniálně použil formu volného řazení úsměvných, ironických a absurdních skečů/obrazů jako jediný možný filmový jazyk, který nejlépe, nejpřesněji a nejostřeji vystihuje to, čím Haškovo Švejk je: anti-válečnou karikaturou, satirou, groteskou a komedií. Švejk není filosof, ale "šašek", který svojí "blbostí" trefí často do černého. Pan Březina, autor Lexikonu českého filmu, má samozřejmě opět výhrady k takovému zfilmování Švejka, neb on hodnotí filmy čistě podle kladného či záporného postoje jejich tvůrců k socialismu. Snad mu nějaký ten "svobodný umělec" udělá radost a natočí jemu i ostatním anti-rudým d´áblům Švejka ve stylu "nové vlny". Já zůstanu věrná Švejkovi Karla Steklého, neb dokonalejší Švejk než ten Steklého na filmovém plátně ještě nebyl, není a nebude!