Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Inscenace vznikla v roce 1977 v pražském televizním studiu podle stejnojmenného románu Ivana Olbrachta, který se stal vděčnou předlohou scenáristovi V. Čejchanovi. Příběh z divadelního prostředí zobrazuje dva přátele – herce, zcela lidsky i umělecky odlišné typy. Na jedné straně tu je anarchista a světoběžník Jan Veselý, romanticky neklidný, neodpovědný. Jeho protipólem je pak ukázněný, humanismem prostoupený Jiří Jesenius, trpící za války ztrátou víry ve smysl umělecké práce. Oba procházejí mravní krizí uprostřed časů první světové války. Do hlavních rolí obsadil režisér E. Němec Jiřího Klema a Jan Třísku. Premiéra byla tehdy očekávána s napětím. Marně. Normalizační televize inscenaci tehdy neodvysílala. Jan Tříska se totiž neodpustitelně „provinil“ – svobodně se rozhodl pro odchod do zahraničí. A tak si televizní inscenace na svou premiéru musela počkat až do dubna 1990. (Česká televize)

(viac)

Recenzie (10)

WANDRWALL 

všetky recenzie používateľa

Pro mě velmi dobře napsaný román, scenář, a nadprůměrné herecké výkony. Již obsazení slibuje zážitek, a ten vskutku je mocný pro diváka milkujícího klasické kusy. O čem film je? O netalentu (jiří Klem), který dře, ale je natolik soudný, aby při návštěvě venkova, jako člen předního pražského divadla ocenil a byl upoután příležitostným hercem (Jan Tříska). Z Hamleta je zde ona snad nejhezčí pasáž: "Poslední dobou, zdá se mi, že ...." Postava, kterou hraje J.Tříska, tak je uhrančivá, a přestože se stává na doporučení herce Jesenia členem známého divadla, a to hercem úspěšným, tak vedle divadla ho zajímá život v jeho širším kontextu, takže herectví opoušttí. Děj začíná před první světovou válkou, ale s jejím příchodem se mění lidi kolem divadla, a to vše je zde zajímavě zachyceno... Je s podivem, že přestože několikrát CT film vysílala, tak zde jsem jediný, kdo tenhle vydařený, a nepochybně nadprůměrný film hodnotí, a pokouší se ho i trochu okomentovat. Film šel skrz emigraci Jana Tříska do trezoru, a byl vysílán až poté, co se Moskva vykašlala na socialismus, a vnutila i ČSSR svobodu. Tím pádem zase mohl být a může film distribuován. ()

Amonasr 

všetky recenzie používateľa

Kvalitní předloha a také kvalitní přepis pro televizi. Hereckým výkonem mě překvapil hlavně Jan Tříska, kterého jsem jinak moc pro jeho obvyklé přehrávání nemusel. V této nejednoznačné roli ale předčil mé očekávání svým plastickým, rozporuplným a zároveň vnitřně jistým a uvěřitelným projevem. Rovněž Jiří Klem předvedl, že je výtečným hercem, který bohužel nebyl v televizi a ve filmu dostatečně doceněn. ()

Reklama

rivah 

všetky recenzie používateľa

Mimořádně zdařilý převod románu do dramatického tvaru, působivost hře dávají pozoruhodné herecké výkony, a to jak Třísky, tak Klema i dalších. Na rozdíl od Wandrwala (který je jinak správný) jsem toho názoru, že Jesenius není netalent, ale menší talent, který se k mistrovství vypracoval, narozdíl od přirozeného talentu Veselého, který si to nepovažoval a snadno se herectví vzdal. (90%). ()

sator 

všetky recenzie používateľa

Asi nejlepší a nejpravdivější dialogy až na dřeň, co jsem kdy slyšel, Klem neměl jednoduchou situaci, vedle takového partnera... přidal: Oldřich Vízner, Táňa Fischerová, Vladimír Krška, Jaroslava Tichá, Jiří Hálek, Josef Vondráček, Jan Fišar, Pavel Marek. Hudba: Luboš Fišer ()

Galéria (2)

Zaujímavosti (3)

  • Jan Tříska v roce uvedení inscenace emigroval a část postsynchronů, které už nestihl, za něj namluvil Jiří Krampol. Kouzlo nechtěného spočívá i v tom, že Krampol zdědil po Třískovi dabing Belmonda, ale před tím si zkusil i dabing Třisky. (sator)
  • Jan Tříska zde hraje ochotníka, který hraje ve vesnickém divadle roli Hamleta. Ve své divadelní minulosti tuto roli ztvárnil na prknech Národního divadla, a to jako nejmladší herec v této roli v historii. (sator)

Reklama

Reklama