Hudba:
Neil InnesHrajú:
Graham Chapman, John Cleese, Eric Idle, Terry Gilliam, Terry Jones, Michael Palin, Carol Cleveland, Julian Doyle, Connie Booth, Neil Innes, Sandy Johnson (viac)Obsahy(2)
Kultovní komedie Monty Python a Svatý Grál svérázně adaptuje legendu o králi Artušovi (Graham Chapman), který se vydává se svým věrným sluhou (Terry Gilliam) a rytíři kulatého stolu (John Cleese, Eric Idle, Terry Jones a Michael Palin) na neohroženou výpravu za nalezením svatého grálu. (Pannonia Ent.)
Videá (2)
Recenzie (659)
"Jaká je vzdušná rychlost nenaložené vlaštovky?" Tak na tuto otázku nemohu odpovědět, protože nevím, zda se jedná o vlaštovku africkou či evropskou. Nicméně jako znalec Artušovské legendy mohu potvrdit, že tento film je natočen podle skutečných událostí a tak je k němu třeba přistupovat. S humorem. Mne tedy nejvíc dostala bojovnost Černého rytíře, záludné otázky na Mostu smrti a samozřejmě jezdecký výkon Artušovy družiny. Prostě jsem se musel rozhodnout, zda je to tak blbé nebo geniální a jelikož jsem tento problém nevyřešil, tak jsem si vybral zábavu. ()
Svým způsobem je tahle absurdní podoba středověku věrohodnější než v leckterých vážně míněných dramatech (třeba scéna jak rozpoznat čarodějnici je až nepříjemně reálná). První obrovský zářez Pythonů do mojí palice, kdo by odolal svatému handgranátu, přechodu mostu smrti, nenaložené vlaštovce či černému rytíři. "Vytrhněmež svatou pojistku a počítejmež do tří, ne více, ne méně. Tři budež číslo jež vyslovímeš. Ne čtyři, ne dva, kromě těch případů, když počítáme do tří. Číslo pět jest zakázáno. Pak vrhněmež svatý handgranát antiošský strmým obloukem na nepřátely své, a tak to schytaj." ()
Z Montyho filmů mám tenhle nejradši, možná proto, že je nejsyrovější a nejspíš díky tomu taky nejšílenější. Všechny triky jsou šíleně low-endový a to dodává Grálu atmosféru, jakou Život Briana nebo Smysl života už neměly (i když jsou samozřejmě taky bezchybný, nemám pravdu?). Peklo hlášek je zvířecky pekelný (od vlaštovky přes krávu až po králíka), songy nezapomenutelný (I didn´t!) a kdo se nesměje, ten nestíhá číst titulky, nebo už smíchy umřel. ()
Jen superlativy na adresu Svatého Grálu. Monty Pythoni vytvořili pouhé tři celovečerní filmy, ale doslova jimy převrátily filmový svět. Život Briana je lepší, ale to teď vůbec nevadí. Pokud Vám nevadí trošku drsnější humor (i když, jak se to tak vezme), tak se budete výborně bavit. Tvůrci se nemazlí nejen s legendou samotnou, ale i s žánrem, který je na parodii jako stvořený. Třeba scény s rytířem či u mostu můžou natočit jen a jen Britové. Poklona až k zemi - Nejen vtipné, ale i výborně natočené. Špička. ()
Život Briana mne vůbec neoslovil, ale král Artuš cválající na svém neviditelném oři měl svoje nepopiratelné kouzlo. Humor je sice opět staršně ujetý a scénář působí jako naprosto absurdní smršť šílených dialogů, které si berou na paškál i zcela moderní společenskou etniku, ale tentokráte ve mně film zanechal mnohem celistvější dojem a donutil mě smát se snad v každé druhé scéně. Pythoni prostě měli svůj styl, který očividně slaví velký úspěch a který je tolik netradiční, zvláštní a nečitelný, že dokáže diváka kdykoli spolehlivě překvapit. Ať už záporně, jako jsem to vnímal já u zmíněného Brianova dobrodružství, nebo naopak pozitivně, což je právě případ Artuše a rytířů kulatého stolu, kteří na cestě za svatým Grálem museli překonávat tajemné rytíře, co říkají "Ni", nebo smrtelně nebezpečnou příšeru střežící vchod do odlehlé jeskyně. A to všechno s tím úžasným nadhledem, nesouhlasnými poznámkami přímo do kamery a opravdu vybraným závěrem, který v podstatě mluví za vše.. Jen si na to vzpomenu, už mám lepší náladu. ()
Galéria (58)
Fotka © Python (Monty) Pictures Limited
Zaujímavosti (45)
- V roce 2006 se film umístil na 6. místě v anketě anglické stanice Channel 4, ve které přes 22 tisíc diváků zvolilo 50 nejlepších komedií. (Vrata88)
- S výjimkou Dennisovy matky (Terry Jones) jsou veškeré ženy ve filmu hrány ženami. (Kulmon)
- Pro Japonce byl Svatý grál přeložen jako Svatý šálek saké. (Kulmon)
Reklama