Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Největší čarodějky Zeměplochy se vypravily do ankh-morporkské Opery, kde řádí šílený Duch. Jevištní adaptace románu T. Pratchetta inspirovaného slavným muzikálem "Fantom Opery" v nastudování Divadla v Dlouhé... Bábi Zlopočasná a Stařenka Oggová, největší čarodějky Zeměplochy se vypravily užít si večer v ankh-morporkské Opeře, kde ve sboru zpívá jejich rodačka z Lancre a potenciální třetí čarodějka do správného počtu Anežka Nulíčková. V anhk-morporkské Opeře se ale dějí podivné věci, a to nejen v účetnictví. Zaměstnanci Opery padají mrtví z provaziště, lóže číslo 8 se nesmí prodávat, protože si ji pro sebe zabrala tajemná postava muže s bílou maskou na tváři a novopočený ředitel dostává podivuhodné dopisy od jakéhosi Ducha Opery... Terry Pratchett se ve svém dalším humoristickém fantasy románu ze série "Úžasná zeměplocha" inspiroval slavným muzikálem "Fantom Opery". Režisérka Hana Burešová ve své inscenaci operní prvky výrazně posílila, a tak je Maškaráda vynikající komedií nejen pro zasvěcené, tedy znalce "Zeměplochy", ale i pro absolutní laiky v žánru fantasy, pokud mají povědomí o uměleckém žánru zvaném opera... Maškaráda čili Fantom Opery volně navazuje na úspěšnou komedii Divadla v Dlouhé Soudné sestry. Na VII. ročníku Grand Festivalu smíchu získala Helena Dvořáková za postavu Anežky Nulíčkové cenu za nejlepší ženský herecký výkon a inscenace samotná pak titul Komedie roku 2006, neboť získala jak cenu odborné kritiky, tak cenu diváků. (oficiálny text distribútora)

(viac)

Recenzie (55)

Fingon 

všetky recenzie používateľa

Líbilo se mi to méně než Soudné sestry, děj není tolik sevřený a vlastně jde jen o řadu scének za sebou (přičemž se dosti ke slovu dostává stříh, který v divadelním záznamu působí ještě více než obvykle opravdu nepatřičně - tohle by lépe vypadalo jako film či alespoň inscenace). Nejvíce mě pobavil Krysí Smrť, ten obyčejný bohužel nedostal moc prostoru (tohle údajně bylo pro televizi vystřihnuto). Jo a Sardelli mi strašně připomněl brněnského herce a skladatele docenta Martina Dohnala:) ()

Eleanor05 

všetky recenzie používateľa

"Pochopte, opera peníze nevydělává, to dělají syrečky. Do opery musíte peníze vkládat..." - "A co z toho budu mít já?" - "No přece operu!" Jedna z nejlepších divadelních her, které jsem kdy viděla a to jsem se s díly Terryho Pratchetta dosud neseznámila jinak, než z doslechu. Zábavně střelené, vtipné představení, které navzdory své dlouhé stopáži vůbec nenudí. Naopak je škoda, že to ČT sestříhala, uvítala bych záznam ještě delší, pokud by to nějak prodloužilo scény s mistrem Sardellim. ;-) Hereckým výkonům jednoznačně kraluje pan Jan Vondráček, ale výborní jsou též Miroslav Táborský, Jaroslava Pokorná a Helena Dvořáková. ()

Reklama

Andre3000 

všetky recenzie používateľa

Spolu se Slouhou dvou pánů asi nejlepší divadlo v TV co jsem kdy viděl. Zdá se mi, že jsem Prachetovy konečně přišel na chuť a hodlám číst a číst a číst, protože pokud vím, tak toho už moc z filmů není co k vidění. Moje oblíbená postava SMRŤ se zde sice moc nevyskytoval a nebyl tak dokonale ztvárněn jako ve filmu, ale ostatní hlavní role to vynahradili dostatečně. Od začátku dokonce sem se usmíval a prostě ty vtípky tak akorát, byly vtipné, ale ne podbízivé ani přehnané. A konečné rozuzlení stalo taky za to. Prostě bomba. ()

jhrasko 

všetky recenzie používateľa

Ako nekritický obdivovateľ Divadla v Dlouhé (DvD) hodnotím autentický divadelný zážitok. Verím, že povodná stopáž prenesená na TV obrazovku mohla ubrať čo to z pozornosti, zároveň ale viem, že Pratchettova jedinečnosť nakombinovaná s výnimočnosťou hier pani Burešovej dávajú každým novým pozretím punc originálnosti a pocit, že Zeměplocha je fajné miesto na pristátie. Čo myslíš, Anežko ? ()

VenDulin85 

všetky recenzie používateľa

Maškaráda je skvělá hra, pokud máte rádi Terryho Pratchetta. Bavíte se spoustou narážek, užíváte si známé postavy z Lancre i Ankh-Morporku a obzvláště závěr je vskutku... famózní. Divadlo v Dlouhé má jedinou smůlu, před jejich záznamem jsem hru viděla na vlastní oči v divadle Antonína Dvořáka v Ostravě a přestože nechci nikterak nadržovat košili před kabátem, tady se mi více líbila ostravská verze. Daleko více vtáhli diváka do děje, v druhé půli herci probíhali při honičce za Duchem hodněkrát přízemím přímo mezi diváky (ne, vůbec nebylo vtipné, když si ve stejný moment nějaká babička vzpomněla, že půjde na wc a střetla se s nimi :D). Ostravská verze také daleko více vytěžila z postav městské Hlídky, měli více prostoru a ten, jak známo, troll Navážka potřebuje. Zkrátka a dobře, v Dlouhé vede bábi Zlopočasná a Sardelli a pak rozhovor s Janem Kantůrkem v pauze. ()

Galéria (8)

Zaujímavosti (3)

  • Tato hra se v Divadle v Dlouhé hrála mezi premiérou v roce 2006 a derniérou v roce 2011 celkem 80krát. (Kevinator)
  • Během jedné sezóny si představitelka Stařenky Oggové (Jaroslava Pokorná) zlomila nohu. I se sádrou však odehrála několik představení. Pro některé scény používala berle, většinou se ale nechala vozit na invalidním vozíku. Ten řídila režisérka představení Hana Burešová, aneb jak prohlásil před představením Miroslav Táborský: "Režisérka nejenomže vymyslela vlastní představení a určila hercům, kudy se mají pohybovat, ona je během představení dokonce po scéně i vozila, čímž dovedla režii k naprosté dokonalosti." (Novom)
  • Představitelka Kristýny (Magdalena Zimová) zpívala veškeré písně živě bez úprav, čemuž zprvu nevěřil ani sám Terry Pratchett, který představení navštívil. Musela mu tedy po představení v šatně svůj part přezpívat, za což od něj sklidila aplaus. (Novom)

Reklama

Reklama