Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Varšava, přelom 70. a 80. let 20. století. Nevlídné poměry a „literární úterky“ básníka Mirona Bialoszewského vymezují čas vnitřního dramatu slepé Jadwigy Stańczakové. Stárnoucí dáma, uzurpovaná dominantním otcem, nabídne své služby sebestřednému Mironovi. Přepisuje z magnetofonu jeho texty, organizuje mu čas a vycházky. Fascinuje ho pragmatismem i způsobem vnímání tvářnosti světa, jež je jí odepřena. Muž, deptaný malostí doby, ale i svou odlišnou sexuální orientací, soustředěný na úvahy o síle a kráse slov, podnítí Jadwigu k psaní a stává se nemilosrdným kritikem její poezie. Právě ona však posléze v Deníku ve dvou s nevšedním taktem vystihne obrodný smysl bytí v naprosté odevzdanosti tvorbě. Z této výpovědi o duchovním souznění psychologicky nesouměřitelných bytostí vychází film, jemuž dominuje herecká kreace Krystyny Jandové. Český název filmu je citací z básně Mirona Bialoszewského, která u nás byla přeložena. (MFF Karlovy Vary)

(viac)

Recenzie (4)

bassator

všetky recenzie používateľa

41st KVIFF 2006 - OFFICIAL SELECTION - COMPETITION - Soutěžní sekce (Pare osób, maly czas / SEVERAL PEOPLE, LITTLE TIME / Pár osob, krátkej čas) ()

Ferguson

všetky recenzie používateľa

Byl jsem rád, že jsem viděl ve Varech zrovna tohle. Příjemně mě to překvapilo. Zejména popis doby z pohledu nepraktického a společensky znaveného spisovatele byl povedený. ()

Mulosz 

všetky recenzie používateľa

Hodne tezky film, nicmene ze zajimaveho pohledu popisujici dobu prelomu 70. a 80. let v Polsku. Je treba znat nektere polske realie (zejmena vyhlaseni vyjimecneho stavu zacatkem 80. let), ktere pomohou dej chapat. Jakmile se divak v dobovych souvislostech zorientuje, zacina se postupne identifikovat s chovanim postav, ktere mu do te doby mohlo pripadat trochu nesrozumitelne. Film ma dva obrovske tahouny, a to herece v hlavnich rolich - Krystynu Janda a Andrzeje Hudziaka, ktery za svuj vykon zaslouzene ziskal cenu na 41. MFF KV. ()

Galéria (44)

Reklama

Reklama