Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Film z poválečného prostředí o ženě jménem Susan Traherne. Susan působila v době 2. světové války ve Francii v hnutí odporu a po válce se vrací do rodné Anglie. Ale zde se jí najednou vše zdá nudné a stále stejné. Je pobouřena okolím, což dává patrně najevo svou nekonvenčností a ubližuje tím nejen sobě, ale i všem okolo. (BajuBaju)

(viac)

Videá (1)

Trailer

Recenzie (3)

sulimo 

všetky recenzie používateľa

Zbytečné, utahané, hysterické, ukecané a přitom nic sdělující drama, které dokáže lézt až obdivuhodně na nervy. Jedná se přesně o jeden z oněch filmů, během kterého je bez důvodu proneseno strašně moc myšlenek,obecných pravd a další nepřirozených plků, které i když občas mají co do sebe, tak do příběhu samotného se vůbec nehodí, a to už jen proto, že samotný příběh je v oněch myšlenkách utopený a při té snaze to všechno co možná nejhysteričtěji sdělit, se tak trochu zapomněl dít. Výsledek toho všeho je dvouhodinová, otravná nuda, po které si už nevzpomenete, o čem to bylo, a co konkrétně ten kvaziexistencionální průjem plků způsobilo. Neskutečně stupidní záležistost, která vás donutí aspoň na chvíli nenávidět Maryl Streep, i když na její obranu to dle mě zahrála asi nejlépe, jak to bylo možné, k její smůle tohle ovšem nemělo spatřit světlo světa. ()

Martin741 

všetky recenzie používateľa

Zhorelo to komplet v kinach a pozrel som si to preto, lebo som si myslel, ze pojde o spoluucast Anglanov vo francuzskom protinacistickom odboji. No ale potom sa to skrutilo nezelanym smerom, som pozrel 70 % filmu a vypol som to 45 % ()

Galéria (129)

Zaujímavosti (9)

  • Název „Plenty“ je odvozen od konceptu, že v období po druhé světové válce bude v Anglii existovat tzv. „země hojnosti“ („a land of plenty“) znamenající, že potřeby všech budou vyplněny. Tato idea však byla velmi utopická. (jezurka42)
  • Film se odehrává v průběhu tří desetiletí: v čtyřicátých, padesátých a šedesátých letech 20. století. (jezurka42)
  • Mnoho kritiků film odmítlo s tím, že se jedná o pouhou filmovou verzi divadelní hry Davida Hareho, přestože Hare přepsal přibližně 60 % materiálu pro tento film. (jezurka42)

Reklama

Reklama