Reklama

Reklama

Šíleně smutná princezna

  • angličtina The Incredibly Sad Princess (viac)

Obsahy(1)

Kráľ Henrich ide zo svojím synom, mladým princom, na štátnu návštevu k susednému kráľovi Dobromyslovi Veselému. Ide o návštevu zásnubnú, pretože pred rokmi sa obaja panovníci dohodli, že keď Henrichov syn vyrastie, vezme si Dobromyslovu dcéru. Princovi sa však do ženenia s princeznou, ktorú nikdy nevidel, priveľmi nechce, a tak niet divu, že utečie, skôr než koč dorazí do krajiny Dobromysla. Na úteku sa zoznámi s atraktívnym dievčaťom a vypytuje sa na svoju vybratú nevestu. Spadne však pritom do vody a skončí vo väzení. Netrvá dlho a zistí, že dievča je v skutočnosti princezná. Medzitým sa stretnú zákerní kráľovskí poradcovia Ypsylon a Iks, ktorí chcú svadbe za každú cenu zabrániť. Zdá sa, že to nebude ťažké, pretože princezná sa zamilovala do mladíka vo väzení a odmieta sa vydať za princa. Aby si vynútila svoje, rozhodne sa predstierať smútok. Kráľ však namiesto toho, aby vyhlásil, že dá dcéru tomu, kto ju rozosmeje, zakáže v celej krajine smiech. Pri kontrole dodržiavania svojho príkazu sa mu dostane do rúk rozprávka o uzdravení smutnej princeznej. Zruší svoj zákaz a vyhlási odmenu tomu, kto uzdraví jeho dcéru. Na hrad sa dostaví aj princ. Keď však vyjde najavo, kto v skutočnosti je, princezná sa urazí a mladíka opäť zatknú. Zdá sa, že intrigy oboch poradcov budú mať úspech. Králi si vzájomne vyhlásia vojnu, a o to predsa ich poradcom celý čas išlo. (TV JOJ)

(viac)

Recenzie (509)

Segrestor 

všetky recenzie používateľa

Jo, takhle vypadalo našed dětství. Dětství plné ksichtů Neckáře a Vondráčkové, které nevím proč pronikly do tak výpravné pohádky. Nostalgií se to ale stírá a zůstává jen krásná vzpomínka na docela romantické dobrodružství spanilého prince a jednoduché princezny okořeněné přítomností dvou podlých rádců a zmatených králů. Skutečně zdařilá pohádková komedie, kde bych dokázal odpustit toho Neckáře s Vondráčkovou. ()

Padme_Anakin 

všetky recenzie používateľa

Po letech jsem si dala opáčko a vyplatilo se, jedná se o moc pěknou pohádkovou komedii se spoustou hezkých písniček, ústřední dvojice Helena Vondráčková a Václav Neckář působí sympaticky, jejich tatínkové Bohuš Záhorský a Jaroslav Marvan jsou báječní, Darek Vostřel a Josef Kemr fantastičtí, no a František Dibarbora jako žalářník nemá chybu.. Pochvalu zaslouží zdařilý scénář, příjemná hudba i hezké texty písní, celkově mi to sedlo a líbilo se mi to.. ()

Reklama

argenson 

všetky recenzie používateľa

Výborný tah obsadit Helenu Vondráčkovou do hlavní role ve filmu, když byla ještě mladá a krásná. Svým půvabem zachránila jiné nedostatky, páč s jejím herectvím to nebyla žádná sláva. Václav Neckář sice hrál o poznání lépe, ovšem ten zas tehdy zamlada vypadal směšně, inu, je to boj:-) Výborné písničky (hudba Jan Hammer sedmnáctiletý!). Natočit pohádku naprosto bez kouzel a nadpřirozena je kumšt, navíc tenhle příběh s jasným odlišením dobra a zla musel mít v roce 68 silný náboj. ()

Hrabka 

všetky recenzie používateľa

Pohádka okořeněná serenádami dvou kvalitních zpěváků v hlavních rolích. Pro mě to bývala spíše pohádka, která byla až ve druhé vlně. Prostě není tak oblíbená jako např. Princezna ze mlejna, Byl jednou jeden král nebo Tři veteráni. Závěrečná půlhodinka mě moc neseděla. Písničky pěkné, děj obstojný. 65% ()

Galéria (44)

Zaujímavosti (37)

  • Zámek krále Dobromysla (Bohuš Záhorský) je Bojnický zámek v Trenčínském kraji, kde se rovněž nachází jezírko s vrbou, rybník v zámecké zahradě se nachází na zámku Blatná stejně jako nádvoří, kde se měla uskutečnit poprava. Rádcové se pak koupou v rybníce Hůrka u Bratronic. (Cucina_Rc)
  • Když jde král otevřít okno z kuchyně, aby se podíval na shromážděný lid, těžko uvidí při své výšce a sklonu otevření toho okna víc než modrou oblohu. (kroton)
  • Protože se scenárista a herec Darek Vostřel dostal postupem času "na index", byla z filmu vystřižena píseň proradných rádců honosících se jmény X a Y "Kujme pikle". V této verzi byl film prodán i do NDR a vysílán v televizi. Pikantní však bylo, že po českých venkovských kinech a po pionýrských táborech putovala plná verze, tedy i s "problematickou" písní. (Robbi)

Reklama

Reklama