Reklama

Reklama

Dom duchov

  • Česko Dům duchů (viac)
Trailer 1

Obsahy(1)

Román "Dům duchů" chilské spisovatelky Isabel Allendeové vyšel v roce 1985. Autorka (neteř bývalého chilského prezidenta Salvadora Allendeho Gossense) v něm zachycuje pohnuté osudy tří generací rodiny Truebů, v nichž se zrcadlí společenské a politické změny v zemi v letech 1926-1973. Dánský režisér Bille August se ujal komplikovaného úkolu převést román do filmové podoby. Výpravný "mezinárodní film", natočený v angličtině, s anglickými a americkými hvězdami, je pokusem vytvořit v popředí historické fresky osobitou reflexi individuálních příběhů několika postav, svázaných rodinnými pouty, utrpením, soucitem, vášní a nenávistí. Přestože Augustův snímek popisuje dobové události (na nichž se postavy podílejí), je kupodivu spíš rafinovaně natočeným melodramatem s prvky magického realismu, než klasickým historickým filmem... Bohatý dobytkář Esteban Trueba se ožení s křehkou aristokratickou Clarou, s níž šťastně žije ve svém velkém venkovském domě. Citlivá žena, obdařená zvláštními jasnozřivými schopnostmi, však těžce snáší po léta narůstající rozpory s manželem, a po vyhroceném konfliktu Estebana opustí. Zatímco muž udělá kariéru jako pravicový politik, jejich dcera Blanca proti otcově vůli spojí svůj život s levicovým aktivistou Pedrem. Fašistický puč v roce 1973 rodinu rozbije (Esteban je zbaven své senátorské funkce, Blanca je vězněna, Pedro musí emigrovat), nad jejími členy však nepřestává bdít laskavý duch andělské Clary, dodávající trpícím a bloudícím odvahu vydržet a přežít... Augustův film není historickou politickou freskou ve stylu Bertolucciho Dvacátého století (jehož půdorys navenek připomíná). Klade důraz na osudové vztahy postav, jejichž role jsou důsledně rozděleny (andělská Clara, démonický Estebanův levoboček), na magii míst, v nichž se tyto vztahy realizují (dům, ulice, rodinný stůl), i na jednotlivé, pro smysl vyprávění důležité předměty (Clařina tajemná krabice, andělská křídla, hvězdy). Zvláštní roli mají i principy mužského vnímání světa ("politici" Esteban a Pedro), jež nejsou v souladu s ženským způsobem laskavého přetváření skutečnosti (Clara, Blanca). Režisérův moderní a inteligentní přístup k "pokleslému" žánru melodramatu dal vzniknout pozoruhodnému filmu. (oficiálny text distribútora)

(viac)

Videá (1)

Trailer 1

Recenzie (135)

Rob Roy 

všetky recenzie používateľa

Kvalitní drámo, jehož základním kamenem jsou výkony Closeové, Ironse a Streepové. Ti táhnou celý film. Především Irons je vynikajicí. Scénář dobrý, o dramatické situace není nouze ( někdy možná trochu předvídatelný ). Film trochu ubíjí neuvěřitelná statičnost, kamera neprovede za celý film jedinou jízdu, téměř nulový pohyb. Chtělo by to trochu oživení. A v závěrečné třetině trošku drhne tempo. A pak místy i dabing, jak říká Gary... Jinak spokojenost ()

Skip 

všetky recenzie používateľa

Filmová adaptace vynikající stejnojmenné knihy chilské spisovatelky Isabel Allendové. Ve filmu hraje mnoho hvězdných herců, z nichž největší prostor, který beze zbytku skvěle využil, dostal Jeremy Irons. Chvílemi jako by film ztrácel tempo, což mi trochu vadilo. Přesto, že se mi film dost líbil, nemohu se pořád nějak srovnat s tím, jak byla ta skvělá kniha vykuchána. Prakticky celá jedna generace byla vynechána a došlo tak k velmi drastické redukci děje. S chybějícími prvky magického realismu bych se dokázal smířit, ale určitě nemusely být smazány a předěllány charaktery některých postav. No, musím to holt brát jako film a nemyslet na knihu, pak budu spokojen. ()

Reklama

Orlau32 

všetky recenzie používateľa

Vynikající filmové zpracování románu Isabel Allende, dcery bývalého chilského prezidenta. Hodně mi to připomnělo roky po válce u nás, kdy samozvané revoluční bandy šly po známých osobnostech jenom proto, že měly třeba německé jméno (jako Bauer, Müller, Neumann a pod.), ikdyž byli Češi ( zjišťováním se nezdržovali). V lepším případě šli do vězení. Ale to jenom na okraj. Ve filmu hraje 5 světových hvězd a nevím, o kom bych řekla, že byl lepší. Všichni na 1*. Psychologický film - úžasný zážitek. ()

NinonL 

všetky recenzie používateľa

Co dodat? Moc se mi tato rodinná sága, protkaná duchy, líbila. Meryl Streep jsem nikdy neměla v lásce, ale tady je skvělá. I Jeremy Irons, i Glenn Close, i Winona Ryder s Antonio Banderasem, všichni hrají skvěle, Film má skoro dvě a půl hodiny, ale uteče to, protože se stále něco děje, romantika je vystřídána krvákem a za chvíli zase duchařinou. Zkrátka stojí za to si na tento dlouhý film udělat čas. ()

tron 

všetky recenzie používateľa

„Kedysi som ťa nenávidela. Chcela som sa pomstiť. Teraz to ale postupne vyprcháva. Začínam si uvedomovať, že medzi jednotlivými udalosťami sú súvislosti. Pýtam sa sama seba, či mám dôvod prispievať do toho bludného, nekonečného kruhu plného vrážd, pomsty a nenávisti.“ Pôsobivá adaptácia slávneho románu zo žánru „magický realizmus“, ktorý je natoľko originálny, že film nemohol s takým režisérom a hercami (Jeremy Irons bol presne taký tvrdý Trueba, ako som si ho predstavoval pri čítaní) dopadnúť zle. Kniha svojrázne miešala dokopy krvavé scény (nad scénou, v ktorej dievčatko sleduje pitvu staršej sestry som rozmýšľal tri roky v kuse) s poetickými, až nadprirodzenými. Odohrávala sa naprieč desaťročiami a mala obrovské množstvo postáv. Všetko sa to miesilo s úmrtiami, znásilneniami, vraždami i snovými zážitkami, z ktorých zostával rozum stáť (ústredná hrdinka od detstva vie hýbať predmetmi bez toho, aby sa ich dotkla a v obrovskom dome sa motajú priesvitní duchovia). Skrátka látka, ktorá sa nedá ľahko sfilmovať. Tvorcovia to však napriek tomu zvládli. Jediné, čo ma mrzí, je absencia záhadného tvora, ktorý bol v románe predstavený ako kombinácia obrovského psa, menšieho dinosaura a koňa. Je to komplikovaný a dlhý film, pomerne náročný na pozornosť a nedá sa pozerať trikrát do roka. Ale to nie je mínus. ()

Galéria (64)

Zaujímavosti (11)

  • Meryl Streep hraje ve svých 44 letech 18ti letou dceru. (Aknah)
  • Všechny hlavní ženské postavy (Nívea, Clara, Blanca a Albaú) jsou pojmenovány po španělských slovech, které v překladu znamenají bílou barvu. (jezurka42)
  • Rozdíl mezi děním v románu a dějem ve filmu je obrovský. Pár kritiků dokonce napadlo myšlenku, že to vůbec není román Isabel Allende. (Terva)

Súvisiace novinky

Na Febiofestu uvidíte oscarové snímky

Na Febiofestu uvidíte oscarové snímky

19.03.2019

26. ročník Mezinárodního filmového festivalu – Febiofest přiveze do Prahy francouzského herce a režiséra Louise Garrela, který 25. března osobně uvede svůj nejnovější film Věrní nevěrní. Komediální… (viac)

Reklama

Reklama