Reklama

Reklama

Slavík a růže

  • angličtina The Nightingale and the Rose (festivalový názov)
Animovaný / Krátkometrážny / Romantický / Poetický
Československo, 1967, 10 min

Réžia:

Josef Kábrt

Predloha:

Oscar Wilde (poviedka)

Scenár:

Josef Kábrt

Kamera:

Ivan Masník

Hrajú:

Eduard Cupák (rozprávač)
(ďalšie profesie)

Obsahy(1)

Filmová adaptace známé povídky Oscara Wildea o slavíku, který obětoval život pro jedinou růži, jež má zamilovanému studentovi získat přízeň vytoužené dívky. (oficiálny text distribútora)

Recenzie (22)

Matematicka 

všetky recenzie používateľa

Krásné a vskutku poetické (viz žánr filmu). Zpracování ladí s literární předlohou, která je mnohovýznamová a vyvolává mnohé pocity včetně soucitu či opovržení a mnohé otázky. Tomu velice dobře odpovídají hry světla a stínu, prolínání obrazů i různé symboly. Např. dívčino rozvinutí vějíře v určitou chvíli mluví za vše... Děkuji uživateli fragre za informaci, kdo inspiroval výtvarnou stránku filmu. Rozhodně doporučuji k vidění. Zajímavé komentáře: LiVentura, fragre, miklaras, Lollirot. ()

ABLABLABLA 

všetky recenzie používateľa

Jsem jediná komu na začátku ten student připomínal spíš holku v klučičím oblečení? Dyť ty boky a pas a i v obličeji... prostě slečna. Ale ne, jinak hezký poetický příběh o tom, že láska je svině a s tím prostě nelze nesouhlasit. A ten slavík si to kvůli té krávě fakt nezasloužil... takže nejen že láska je svině, ale svět je ještě k tomu obrácený naruby. ()

Reklama

Tom_Lachtan 

všetky recenzie používateľa

Děj a předloha je výtečná, ale tahle prezentace to nedokáže tak docela prodat, animace i její kresba je nudná, kdy sice Dívka, již se student dvoří vypadá velmi dobře, ale vše se slavíkem je hrozně nezajímavé. Navíc i hlasový doprovod by mohl být lepší, Eduard Cupák má sice skvostný hlas, ale tady by se hodila mnohem větší naléhavost, kterou by měla podpořit i hudba, která nehledě na děj byla místy až moc klasicky romantická, což je vzhledem k tragice poněkud nevhodně drzé. ()

fragre 

všetky recenzie používateľa

Oscar Wilde platil za zábavného cynika a přitom jeho pohádky jsou plné citu a melancholie. Snad se sám pokládal za slavíka, jehož oběť (vinou obecné lidské povrchnosti a hrubosti) příjde vniveč. Působivá je i výtvarná stránka filmu, kdy se podařilo rozpohybovat nádherné ilustrace dekadentního kreslíře A. Beardsleye ()

pytlik... 

všetky recenzie používateľa

K této povídce mám odpor již od dětství. Měli jsme ji namluvenou K. Högrem na gramofonové desce. Högrův přehnaný přednes dokáže znepříjemnit jakoukoli pohádku, a v tomto případě byl ještě znásoben dekadentní předlohou. Když vynechám nechutnost, jakou je nabodávání slavíka na trn, vadí mi, že všichni aktéři povídky jsou poněkud hloupí. Hloupý je student, stojí o lásku dívky, která podmiňuje tanec přinesením rudé růže (no na druhou stranu, on za to nemůže, láska je slepá). Hloupý je slavík, který si myslí, že obětovává svůj život pro vznešený cíl - lásku. Neuvědomuje si, že to nemůže být pravá láska, když závisí na něčem tak přízemním, jako je růže (no ale na druhou stranu, on za to nemůže, má jen ptačí mozeček). Hloupý je keř, že prozradí slavíkovi, jakým způsobem se dá vyrobit rudá růže (no hloupý, spíš kapku sadistický). O té dívce těžko říct, jaká je. Určitě není zlá jen proto, že dá přednost šperkům před růží. ()

Galéria (1)

Zaujímavosti (1)

  • Film je natočen na motivy stejnojmené povídky od Oscara Wilda. (AngelusCZ)

Reklama

Reklama