Reklama

Reklama

Najsledovanejšie žánre / typy / pôvody

  • Komédia
  • Dráma
  • Rozprávka
  • Akčný
  • Romantický

Recenzie (149)

plagát

Princezna z cukrárny (2018) 

Jediná přednost tohoto filmu je, že se v něm nelikvidují žádní Zombieci z východních stepí. Při sledování filmu si člověk odpočine od videí na facebooku a twitteru. Jinak to je strašná hovadina. Ale dětem by se to mohlo líbit.

plagát

Annyeong nae sojeonghan saram (2016) (seriál) 

V prvních dílech bylo tolik vaty, že jsem neustále přetáčel, a bylo tam tolik momentů, kdy se postavy chovaly totálně napřeshubu, že jsem to před koncem pátého dílu zastavil a dál to sledovat odmítám.

plagát

Obchodní návrh (2022) (seriál) 

Ne, že bych se u toho seriálu nebavil, ale poslední dva díly byly příšerně patetické a všechno jim předcházející dokonale zabily.

plagát

Minyeoui tansaeng (2014) (seriál) 

Zhruba do poloviny to nebylo kdovíjak skvělé, ale dalo se na to bez větších problémů koukat. Od poloviny jsem se však začal těšit na konec a na poslední čtyři díly jsem se díval jen proto, abych neměl pocit, že ten seriál byl absolutně úplně vyhozený čas. Dost jsem i přetáčel – plno flashbacků, prázdného žvanění o ničem, přiblblých úsměvů hlavní představitelky (ta z nich musela dostávat křeče), zkrátka natahování děje a nakonec přeslazený závěr.

plagát

My Unicorn Girl (2020) (seriál) 

Obsadit do seriálu o ledním hokeji herce, kteří mají problém jen stát na bruslích, je k smíchu a pláči zároveň.

plagát

Love 101 (2020) (seriál) 

Viděl jsem celou první řadu. Bylo to tak krutě depresivní, že vůbec nevím, jestli si pustím i dalších 8 dílů… 10. května dodávám, že krutá deprese byla základem seriálu až do začátku posledního dílu. Děkuji Turkům za skvělý počin.

plagát

Praomook (2021) (seriál) odpad!

Otřesná, obtěžující a idiotsky naskládaná hudba, strašné dialogy, děsivé herecké výkony.

plagát

Apatykář Melchior: Znamení čarodějnice (2022) 

Jsem zvědavý, jestli i filmy budou mít vzrůstající kvalitu podobně jako knižní předlohy. Přepis tohoto dílu nebyl zdaleka tak křečovitý jako první „Záhada Oleviste/sv. Olafa“ (film tento podtitul nenese). I tak byl ale děj filmu vzhledem ke své krátké stopáži opět, dle mého názoru úplně zbytečně přeplněn mrtvolami.

plagát

Apatykář Melchior: Tajemství tallinského vězně (2022) 

Protože jsem asi jeden z mála, kdo četl estonskou předlohu, ač první dvě knihy série by měly být dostupné i v angličtině, dovolím si pár poznámek. 1/ Děj filmu je strašně uspěchaný. Fakt strašně moc. Filmu by prospěla delší stopáž nebo dvoudílné zpracování podobně, jako byly nedávno zpracovány některé příběhy o kapitánu Exnerovi. Nejvíc mě to bodlo do očí u návštěvy Melchiora v piritském klášteře, při níž převor rozmetá šachové figurky. V knize to byla velmi důležitá pasáž, zatímco ve filmu převor s Melchiorem prohodili jen pár slov. Mohlo by prospět i osekání postav a děje (a tedy i počtu mrtvol) podobně jako v rozhlasové hře Mŕtvy na Pekelnom vrchu od Juraja Červenáka. 2/ Wentzel Dorn je ve filmu podán jako komická postava, což je druhý nejvýraznější posun oproti předloze. Vzhledem k jeho nanejvýš důstojnému úřadu se to k jeho postavě ani trochu nehodí. Asi jako kdyby udělali komika ze Steina ve zmíněné rozhlasové hře… 3/ Že Keterlyn má být rodilá Estonka a nikoli přivandrovalá Němka, už nepovažuji za natolik podstatné. Ono to je nakonec ve výsledku šumafuk, protože měli-li bychom se držet historie, naprostá většina postav ve filmu by tak jako tak měla hovořit dolní němčinou, protože se to odehrává v jisté dějinné epoše ve významném hanzovním městě a nikoli na estonském venkově.

Ovládací panel
4 body