Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Román Doktor Živago vynesl svému autorovi Borisi Pasternakovi Nobelovu cenu za literaturu (1958), ale i takový odpor sovětského režimu, že tvůrce toto ocenění raději odmítl. Velkolepá freska zachycuje nejdramatičtější období novodobých dějin Ruska, první polovinu dvacátého století, tedy především první světovou válku a bolševickou revoluci. V těchto těžkých a krvavých časech hledá svou cestu životem titulní hrdina, lékař s duší básníka Jurij Živago. Nezajímá ho politka, pouze lidská individualita. Je povolán k tomu, aby pomáhal raněným a trpícím. Svým profesním posláním si je jistý, avšak o to méně má jasno v citech k ženám. Zatímco k sestřenici Toně jej poutá manželský slib, stvrzený dítětem, ke křehké dívce Laře jej přitahuje porozumění a milostná touha. Jeho cestu navíc kříží všeho schopný právník Viktor Komarovskij, Lařin bývalý milenec, jenž je schopen přežít za každého režimu a jenž se nemíní Lary vzdát... Dvoudílný britsko-americký snímek je již druhou adaptací Pasternakovy předlohy. Poprvé ji zfilmoval režisér David Lean s Omarem Sharifem, Julií Christieovou, Geraldine Chaplinovou a Rodem Steigerem v hlavních rolích. Ve verzi italského režiséra Giacoma Campiottiho uvidíme Hanse Mathesona, Keiru Knightleyovou, Alexandru Marii Laraovou a vynikajícího Sama Neilla. Snímek vznikl v českých (pražských) a slovenských lokalitách. (oficiálny text distribútora)

(viac)

Recenzie (87)

meave 

všetky recenzie používateľa

Je možné prežiť skutočné šťastie v prostredí tragédií a na úkor niekoho iného? Odpoveďou je prepletenec niekoľkých pohnutých životov odvíjajúci sa na pozadí revolučných rokov v Rusku. Ľudia sa milovali, nenávideli, zabíjaliale všetci sa snažili prežiť – po svojom, jako najlepšie vedeli. Tento príbeh sa nedá prerozprávať a nenadarmo si vyslúžil Nobelovu cenu. Je nádherný, päťhviezdičkový. Nikdy som nevidela staršie spracovanie a nečítala som knihu /istotne to ale napravím/. Napriek tomu si myslím, že by si zaslúžil klasickejšie stvárnenie, bez moderných efektov a prekombinovanej snahy zvýšiť dramatično. To všetko má totiž príbeh samotný. Páči sa mi Keira, ale Laru som si predstavovala inak, rovnako jako mnoho iných detailov spracovania. Kto sa mimoriadne trafil do mojej predstavy bol Antipov. A keď o doktoroch – nezabudnem na úlohu Štepána Šafránka :). Spolu je to 3 a pol *. Čo pre príbeh zatiaľ zaokrúhlim hore a znovu zhodnotím po konfrontácii s iným spracovaním. ()

kdosizrosy 

všetky recenzie používateľa

Člověk by řekl, že tři hodiny a půl jsou vážně dlouhá doba. Ale při sledování Živaga vůbec neplatí. Je sice pravda, že pan Boris chtěl zachytit fresku ruských dějin a mentality, což film dost opomíjí a spoustu z děje knihy vynechává, ale jako celek to funguje dobře. Milovníci knižní přehlohy možná budou frfňat, ovšem pokud je na Vás Pasternakův styl příliš těžký, tyhle konstelace si určitě odpustíte. Příběh silný, dojemný, místy vskutku překvapující. Krásná příroda a pohlední herci. Zanechá to ve vás smutek a někdo si možná i popláče. Jen to aranžmá TV filmu tomu lehce škodí. ()

Reklama

Morien 

všetky recenzie používateľa

Asi nejsem schopna posoudit, jakým způsobem je zachován duch klasiky, protože ducha klasiky hodně často neuznávám. Můžu však říct, že ve mně tahle adaptace vibruje na nějakých zvláštních vlnách, nejspíš takových, jaké tvůrci sami ani nezamýšleli. Specifická kombinace křehkostí herců, které mám z osobních důvodů ráda, a asociací, které si s sebou přinášejí, na mně funguje. A konec, konec je krutý. ()

Davson 

všetky recenzie používateľa

Prachobyčejná televizní adaptace, nuda a šeď, která by mohla být prototypem filmů uváděných ve čtvrtek na ČT1 v primetimu. Žádná ze složek filmu by se nedala klasifikovat lépe než jako průměrná a celkově to vůbec nefuguje a jen okázale nudí. Velkým zklamáním jsou pak herci, nevýrazní a nepřesvědčiví, Sam Neill svoje charizma asi poslal na dovolenou. Předloha může být kdo-ví-jak slavná a kvalitní, ale dobrý film automaticky nevytvoří. ()

Primavera 

všetky recenzie používateľa

Knihu som čítala, Nobelovku si zaslúžila. Potešilo ma preto jej klasické spracovanie a aj keď knihám sa filmy nevyrovnajú, toto bolo urobené veľmi dobre, s dokonalým citom pre stvárnenie doby a ľudí, ktorí v nej žili. Keira ako mladučká herečka hrala brilantne, tých ťažkých 90 kostýmov, čo musela nosiť, bolo určite ľahšie ako stvárniť Laru. A Hans Matheson podal takisto excelentný výkon presvedčivý ako ten umelý sneh, v ktorom sa s Keirou váľali. ()

Galéria (51)

Zaujímavosti (38)

  • Tato televizní adaptace byla financována Velkou Británií, Německem, Itálií a USA. (Lynette)
  • Převážná část "městských" scén je točena v Olomouci. Několikrát je jasně vidět socha Sv. Floriána na Floriánském náměstí. Dále si lze všimnout dalších olomouckých pamětihodností, jako jsou Univerzitní knihovna, FF UP Olomouc, Kaple sv. Sarkandera a budova Teologické fakulty. V samotném závěru filmu ve scéně s tramvají je Denisova ulice na pozadí s kostelem Panny Marie Sněžné. Dále se filmovalo v Praze, ve filmové metropoli Žatci a dále na Slovensku. (m.xFuck)
  • Počasí bylo pro filmový štáb opravdu velkým problémem, stejně tak jako měl štáb problémy s překročením českých a slovenských hranic. (Lynette)

Reklama

Reklama