Reklama

Reklama

„Když člověk nic nežádá, je ze všeho dárek.“ Příběh lásky, která rozkvetla na špatném místě a ve špatnou dobu... Mladý německý voják Ernst Graeber strádá na východní frontě. Po několika letech se konečně dočká vytoužené dovolené a rozjede se do rodného města. Namísto domova však nachází jen ruiny, o jeho rodině nikdo nic neví. V rozbombardovaných ulicích potká bývalou spolužačku Alžbětu a začne se s ní scházet… Americký režisér dánského původu Douglas Sirk vyrůstal v Hamburku a s Německem jsou také spjaty začátky jeho tvůrčí dráhy. Prosadil se jako režisér melodramat a hudebních snímků, zejména dvojicí titulů s populární švédskou zpěvačkou Zarah Leanderovou K novým břehům (1937) a La Habanera (1937). Pak odešel do exilu a v roce 1939 získal smlouvu v Hollywoodu. Vrcholem jeho tvorby je série melodramatických filmů z padesátých let, jež realizoval pro společnost Universal. Dva z nich, Nádhernou posedlost (1954) a Psáno ve větru (1956), uvedla v minulých letech i Česká televize. Nyní divákům přinášíme i jeho předposlední film – adaptaci světoznámého protiválečného románu E. M. Remarquea, který si ve filmu dokonce zahrál roli profesora Pohlmanna. (Česká televize)

(viac)

Recenzie (41)

nascendi 

všetky recenzie používateľa

Remarqueovu predlohu som čítal dávno a mnoho z nej som zabudol. Ani presne neviem, či bola výrazne kvalitnejšia ako to, čo z nej vytvoril Douglas Sirk. Film disponuje všetkými nedostatkami, ktoré boli typické pre väčšinu produkcie Hollywoodu v tých rokoch. Nenašiel som prakticky nič, čo by ma na filme zaujalo. Tri hviezdičky sú dôsledkom mnou nastaveného hodnotiaceho systému, nie prejavom môjho celkového dojmu. ()

poz3n 

všetky recenzie používateľa

Pokud máte tvorbu Douglase Sirka spojenou především s technicolorovým melodramatem 50. let, budete možná překvapeni podobně jako já, že zrovna on natočil válečný film. Při bližším pohledu je to ale vše docela logické. Adaptace Remarquea, posunutá do typicky melodramatického odstínu a výsledkem je typický Sirk, který mě nikdy asi zcela neuchvátí, ale na kterého mě baví koukat. 6/10 ()

Reklama

eLeR 

všetky recenzie používateľa

Tiež si myslím, že prevedenie príbehu z knihy do filmu sa asi vydarilo, keďže Erich sám vo filme hral. Ja si to ohodnotiť netrúfam, pretože knihu som čítala asi 25 rokov dozadu. Tak akurát romantiky a aj toho vojnového tam bolo. Padlo tam kopec múdrych myšlienok s tým správnym poslaním. Hlavné herecké duo sympatické a Kinski nesklamal, mal tam len štek, ale zase bol za odporného. ()

slunicko2 

všetky recenzie používateľa

Výbornou knihu dostal do ruky slušný řemeslník 1)  a podle toho to i dopadlo. Film se od knihy napsané o čtyři roky dříve příliš neodlišuje. Knihu ale psal Mistr, zatímco film stvořil zkušený řemeslník._____ 2)  Film neoplývá režimovými symboly, trvalo nějakou dobu, než jsem pochopil, kterou válku (první nebo druhou světovou) vlastně sleduji. Na svou obhajobu musím říci, že jsem se díval sledoval snímek s useknutým začátkem a s chybou v záznamovém zařízení (inu, Vodafone), takže jsem netušil, o jaký film jde._____ 3)  Angličtina německým vojákům taky nepasuje do úst o to víc, že jejich rozhovory, myšlení, reakce i humor prozrazuje spíše americké vidění světa._____ 4)  27letý John Gavin (Ernst) se narodil v LA mexické matce a a) chilskému otci jako Juan Vincent Apablasa, b) irskému otci jako John Anthony Golenor. Obě verze krouží internetem a mně se ani moc nechce zjišťovat, jak je to doopravdy. Filmování v Západním Berlíně a ve vojenském výcvikovém prostoru Grafenwöhr (u Norimberka) si herec užíval se svou novomanželkou jako svého druhu svatební cestu. Film ho i proslavil. Poté, co se bývalý herec Ronald Reagan stal prezidentem, bývalý herec Gavin se stal velvyslancem v Mexiku._____ 5)  60letý autor knižní předlohy Erich Maria Remarque (malá role profesora Pohlmanna) po emigraci žil střídavě v USA a ve Švýcarsku. Do vlasti se už natrvalo nevrátil._____ 6)  Maličko si štěkl i 32letý Klaus Kinski s výrazně modrýma očima (gestapák, který vyřizoval předvolání Ernstovy ženy)._____ 7)  Promítání filmu nebylo ve své době povoleno v Izraeli a v SSSR vzhledem k zobrazení německých vojáků jako obětí režimu a ne jako fašistů. ()

Lucjen 

všetky recenzie používateľa

Pohľad na 2. svetovú vojnu z druhej strany. Vizuálne nie tak odporné a zdrvujúce ako iné snímky na rovnakú tému, myšlienka z toho však kričí rovnako. Jediné, čo by som vytkla je absencia nemeckého prízvuku, v tomto prípade tomu nemecký dabing určite pridáva na hodnote. :) Takéto snímky by sme mali vidieť častejšie, aby sme nezabúdali na nie tak dávnu históriu. ()

Galéria (52)

Zaujímavosti (5)

  • Sekvence ruské bitevní fronty byly natočeny v severním Bavorsku. Pro natáčení ve válkou zničeném Berlíně postavil štáb vchody, východy a schodiště v bombardovaných budovách a zpevnil budovy, kde se plánovalo natáčení. Oddělení speciálních efektů vyhodilo do povětří čtyři částečně zdemolované budovy v Berlíně pro scény bombardování. (sator)
  • Film byl zakázán v Izraeli a Sovětském svazu kvůli jeho neobvyklému soucitnému zobrazení Němců během druhé světové války. (sator)

Reklama

Reklama