Reklama

Reklama

Seriál Správná šestka byl natočen v česko-německé koprodukci. Pracovně se jmenoval Piepperovci (Šest správňáků). Byla to zakázka pro ARD bez asistence ČT, která seriál uvedla až v roce 2001.

Epizody:
Správná šestka a vesnická slavnost
Správná šestka a vana
Správná šestka a nový muž
Správná šestka a narozeniny
Správná šestka a zásnuby
Správná šestka a cirkus (oficiálny text distribútora)

(viac)

Recenzie (16)

janek85 

všetky recenzie používateľa

Předchůdce "Bylo nás pět" (TV seriál), ale co mě nejvíce naštvalo a stáhlo hodnocení je to, že tento seriál s českými herci je udělaný pro NĚMCE!!!!. Jinak dobré výkony předváděli malincí herci. Celkový dojem:Líbilo se mi to, ale nejvíce mě nasralo, že je to pro Němce.48%Přístupnost:přístupný ()

Deimos 

všetky recenzie používateľa

TV/// Obsazení 6/10 Děj 5/10 Hudba 4/10 Efekty 0/10/// +pro děti kolem 6 let poučné, obsazení -pro děti existuje mnoho lepších a novějších seriálů, obsazení pro děti pozbyvá platnosti a dospelý si zoufá/// Přiznám se že děj mě zaujal (zkutečně je to poučné), a v 6 letech by se mi to nejpíš líbilo. Ale osobně bych to svým dětem nepustil už jen proto že bych se s nimi na to nedokázal dívat/// Celkem 40%/// ()

NinadeL 

všetky recenzie používateľa

Myslím, že to svému účelu posloužilo výborně. Koprodukční dětské seriály z počátku 90 let mají své kouzlo. Stella Zázvorková stylově poslouchá na gramofonu Marlene Dietrich a kolem ní pobíhá dětská parta, která se už brzy ukáže jako ideální pro Bylo nás pět. ()

Galéria (4)

Zaujímavosti (2)

  • Poprvé spolu před kamerou sourozenci Sandra a Adam Novákovi, které proslavil seriál Bylo nás pět. (M.B)
  • Seriál se natáčel pro německou televizi, kde se vše předabovalo do němčiny s německými herci. Když byl seriál připravován pro českou televizi, nebyly využity původní české texty, ale německý text, který byl přeložen zpět do češtiny, výsledek pak byl odlišný. Dva překlady původní text výrazně pozměnily. (Zdroj: kniha Seriály od A-Z). (M.B)

Reklama

Reklama