Reklama

Reklama

VOD (1)

Obsahy(1)

Stane sa niečo naozaj výnimočné - snobský Charles sa zamiluje do kórejskej prostitútky Sooni a snaží sa ju vychovávať podľa seba. Tá to ale nakoniec nevydrží a vráti sa k svojmu remeslu. Medzitým prežije milostný románik aj Klinger s americkou sestrou Debbie. Nakoniec sa Klinger s Charlesom ako zradení milenci spoločne opijú pri Rosie v bare a spievajú spolu smutné piesne. (TV Markíza)

(viac)

Recenzie (5)

sator 

všetky recenzie používateľa (k tomuto seriálu)

Charles (David Ogden Stiers) cituje" David Ogden Stiers". "Tis better to have loved and lost than never to have loved at all". (Je lepší milovat a ztratit než nemilovat vůbec). Tento citát je přikládán anglickému básníku a spisovateli Alfredu Tennysonovi. V elegie nazvané In Memoriam A.H.H., Lord, Alfred Tennyson napsal větu: „Je lepší milovat a ztratit, než nikdy nemilovat vůbec. „A.H.H“ znamená Arthura Henryho Halluma, Tennysonova nejbližšího přítele, který náhle zemřel ve věku 22 let. Krásná konkubína je Sylvia Chang ()

Zaujímavosti (6)

  • Charles (David Ogden Stiers) v epizodě říká: „It's better to have loved and lost than never to have loved at all.“ („Je lepší milovat a ztratit, než nemilovat vůbec“). Tento citát je přikládán anglickému básníkovi a spisovateli Alfredu Tennysonovi, který ho použil v básni nazvané „In Memoriam A.H.H.“ „A.H.H“ znamená Arthur Henry Hallum, což byl Tennysonův nejbližší přítel, který náhle zemřel ve věku 22 let. (sator)
  • Píseň, kterou zpívají Klinger (Jamie Farr) a Charles (David Ogden Stiers), je „Stormy Weather“ z roku 1933, kterou napsali Harold Arlen a Ted Koehler. Ethel Waters ji poprvé nazpívala v nočním klubu The Cotton Club v Harlemu a v roce 1933 téhož roku ji nahrála a nazpívala v Londýně Elisabeth Welch. Klinger si však text upravil podle svého. Tvůrci české dabingu použili v českém přebásnění báseň „Máj“ Karla Hynka Máchy, konkrétně část: „Na tváři lehký smích, hluboký v srdci žal.“ Píseň u nás měla v repertoáru skupina Echo kvartet. Nahrávka byla pořízena roce 1962. Hana Zagorová a Marie Rottrová ji nazpívali pod názvem „Bouřlivé počasí“. Autor textu je Zdeněk Borovec. Píseň existuje pouze v záznamu České televize a nebyla vydána na nosičích. Ondřej Havelka a jeho Melody Makers zpívali píseň s vlastním českým textem.
    (sator)
  • Báseň, kterou Charles (David Ogden Stiers) čte, je „She Walks in Beauty“ od anglického básníka George Gordona Noela Byrona. (sator)

Reklama

Reklama