Reklama

Reklama

Obsahy(1)

V roce 1971 vznikl pro televizi přepis novely známého spisovatele Karla Poláčka. Je to příběh drobného prvorepublikového podvodníčka slabého rozumu, který tvůrci televizní adaptace odvyprávěli formou retrospektivního soudního procesu. Naivní snílek a slaboch toužící po bohatství, železničář Maršík (J. Somr) měl ženu (J. Pokorná) a dvě děti. Bydlel u nerudného tchána (F. Krůta), který mu vyčítal nedostatek peněz a svou dceru i s celou rodinou by nejraději vystěhoval. Maršík měl o sobě přemrštěné mínění a spřádal naivní představy a sny o lepším životě, v němž by mohl ještě udělat štěstí. Zadal si do novin inzerát, že hledá ženu. Na inzerát odpověděla postarší služebná, stará panna (J. Tichá), která celý život šetřila a měla několik tisíc na knížce. Se služebnou se scházel, ale ona začala být časem netrpělivá, chtěla se vdávat. Poskytla mu jako zálohu na budoucí společný život vkladní knížku a on peníze vybral. Poté chtěl zmizet… (Česká televize)

(viac)

Recenzie (17)

janesX 

všetky recenzie používateľa

Satirická štúdia "do hlavy" človeka nie veľmi inteligentného, z rodu homo sapiens. Bizarne až vtipne vyrozprávaný tragický príbeh s nezabudnutelnou pesničkou (tá skrátka nejde z hlavy von, aj keď inak osobne počúvam prevažne na míle vzdialený heavy metal). Pekne a s ľahkosťou, neraz psychologicky zahrané. Premňa znovunájdený zapadnutý objav českej TV. 79%. ()

Radek99 

všetky recenzie používateľa

Polozapomenutá televizní adaptace románu-soudničky Karla Poláčka odkazující k formálně, dobově i tématicky podobným Sequensovým Hříšným lidem města pražského...i s šantánovou písní v závěrečných titulcích (samozřejmě z pera Zdeňka Lišky)... V šedavém bezčasí nastávající normalizace je návrat do reálií první republiky logickým krokem, kromě ideologicky zatížených snímků nemělo nic jiného šanci projít systémem schvalování komunistických cenzorů... ()

Reklama

topi 

všetky recenzie používateľa

Josef Somr a Jaroslava Tichá spolu vytvořili hlavní role v o dva roky starší Smuteční slavnosti, tam stáli proti sobě a zde tvoří dvojici, která se seznámí na inzerát. Příběh se odehrává asi v roce 1936 (podle dobových plakátů, z nichž jeden je Pokušení s Marlene Dietrich) a v první půli jakoby vypadl z pera humoristy Jaroslava Haška, avšak druhá část už působí jak nějaká epizoda z Hříšných lidí města pražského. Prvorepublikovou hudbu složil klasik Zdeněk Liška (nikdo jiný by to nedokázal líp) a šlágr, který párkrát mezi dějem zaznívá nazpívala, tipl bych si Věra Nerušilová? V titulcích není zpěvačka uvedena, ale vzhledem k zabarvení hlasu na chlup stejnému jako ve Smrti černého krále si myslím, že se nemýlím. Režisér Ivo Novák zachytil prvorepublikovou atmosféru na jedničku. Josef Somr v roli slabomyslného Maršíka, který by chtěl pro rodinu postavit nový dům, proto se snaží si opatřit peníze způsobem, za který ho také okamžitě chytí, snímek bez problémů utáhne klidně celý sám. Ostatní herci však za ním vůbec nezaostávají a Jaroslavy Tiché v roli služebné, naivní staré panny mě je na konci opravdu líto. Předlohu Karla Poláčka si budu muset sehnat, zfilmování se povedlo a tímto děkuji České televizi, že z archívu takovej skvělej kousek vylovila. ()

Marthos 

všetky recenzie používateľa

Příležitost dělá zloděje. A vraha. Excelentní Josef Somr v roli nešťastného dacana z předměstí, kterému jeho šance na lepší život zhasla stejně rychle, jako se rozsvítila. Mimochodem, Poláčkova soudnička byla o něco později (1984) inscenována také v rozhlase s Františkem Husákem a Ivou Janžurovou v hlavních rolích. ()

HonzaBez 

všetky recenzie používateľa

„Dneska se mi zdálo šťastný numero, napsala jsem si jej přímo na tělo….Jenže přišel milej, chlapec roztilej, zbláznil moje tělo, číslo uletělo…“. V tomto televizním přepisu "soudničky" Karla Poláčka mi přišla roztomilá hlavně postava  trošku naivního železničáře a slabocha Maršíka (J. Somr), jehož možná víc nechtěný než chtěný zločin je v průběhu vyšetřování a následného soudního přelíčení rozplétán formou retrospektivního vyprávění.  I díky songu, který se v průběhu filmu několikrát opakuje (autor hudby Zdeněk Liška, zpívá  Věra Nerušilová) se člověku minimálně od půlky může zdát jako by sledoval Sequensovy Hříšné lidi města pražského. Snad jen ti policejní vyšetřovatelé by mohly mít trošku více z policejního rady Vacátka a jeho mord party. Ale jinak to má hezkou prvorepublikovou atmosféru. ()

Galéria (6)

Zaujímavosti (3)

  • Román „Hlavní přelíčení“ vyšel Karlu Poláčkovi poprvé v roce 1932. Ve filmu jde Maršík kolem plakátu amerického filmu Pokušení, který ale vzniká o 4 roky později, tedy v roce 1936. (sator)
  • Karel Poláček napsal román, podle něhož byl natočen film, podle skutečného dobového případu. (sator)

Reklama

Reklama