Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Príbeh vtipnej vdovy, ktorá si vyberá medzi štyrmi mužmi rozličných národností. Používa svoj ženský dôvtip i pôvab, úskoky aj zábavu. Volí medzi Angličanom, Španielom, Francúzom a Talianom, no napokon sa rozhodne pre svojho rodáka. (oficiálny text distribútora)

Recenzie (5)

Blofeld 

všetky recenzie používateľa

Vtipná televizní inscenace Goldoniho komedie (v češtině známé zejména jako Benátská vdovička). Nepřekonatelný je ovšem záznam z Městských divadel pražských někdy z konce padesátých let, s Irenou Kačírkovou a Václavem Voskou. ()

Baldrick 

všetky recenzie používateľa

Herecký koncert kvarteta nápadníků Lasica (Angličan) - Kňažko (Francouz) - Španěl (Kvietik) - Ital (Jamrich) pod taktovkou benátské vdovičky Emílie Vášáryové. Skvěle přihrávají i Oldo Hlaváček (dvojitý sluha Francouze a Španěla) a Julius Satinský (jeho pohledy, výraz a repliky typu "Yes, sir" mě pravidelně dostávaly do kolen). Scénický papundekl tentokrát dosahoval bizarních výšin - paravany a prosté kostky na sezení možná fungovaly v černobílé produkci ČT šedesátých let, v barvě (navíc celkové ladění do vybledlé béžové) při kvalitativní úrovni snímacího materiálu počátku osmdesátých let ale přináši (také v kontrastu s historickými kostýmy) zážitek evokující exkurz někam do tehdejších maskéren bratislavské televize. ()

Reklama

Autogram 

všetky recenzie používateľa

Stretla sa vyberaná spoločnosť pánov urodzeného pôvodu, Angličan, Talian, Francúz a Španiel, aby zabojovali o krásnu paniu Emíliu. Každý chápe lásku a vernosť svojím spôsobom a preto musia podstúpiť skúšku od prefíkanej vdovy. Výborné obsadenie dokázalo prekryť nedostatky inscenácie, ktorá bola čisto v divadelnej podobe. Do očí dosť bil experiment v podobe scény za nula peňazí, keď sa honosné reči a kostýmy predvádzali na scéne v podobe chodby medzi záchodmi kultúrneho domu. No dalo sa to prekusnúť a dojem to pokazilo iba mierne, a naopak, potešili nápadité titulky. –––– Mladé ženy starých mužov sa musia veľmi rýchlo postarať, aby im mal kto utrieť slzy. –––– Toľko pôvabu. A ako príjemne rozpráva a bez zbytočných rečí. ()

quixote 

všetky recenzie používateľa

Kvalitní herecké výkony dávají zapomenout na dekoraci typu "z nouze ctnost". Poctivý přepis klasické komedie, který má občas problémy s tempem a spíše než italsky rozverně působí akademicky. ()

Galéria (8)

Reklama

Reklama