Reklama

Reklama

V blíže nespecifikované arabské zemi se její vládce mladý sultán vrací z cest po Evropě. Chce ve své zemi zavést reformy a jednou z nich je zrušení harému. Vzpomíná na dívku Leilu, která ho opustila, neboť chtěla jen jednoho muže pro sebe. Jeho pobočník si přiváží Vídeňačku, která chce také zavést mezi ženami emancipaci. Leila také na sultána vzpomíná a navštíví ho v přestrojení, aby mu vyprávěla příběh. Další děj se odehrává jakoby ve snu. Je to příběh se stejnými postavami: Leila se vdala za chudého rybáře, který je podobný sultánovi, kterého stále miluje. Sultán je ohrožován pro své reformy a na radu pobočníka povolá tohoto rybáře, aby ho jako dvojník zastoupil, zrušil veškeré reformy a nastolil opět klid. Mezitím v přestrojení za rybáře může alespoň navštívit milovanou Leilu. Přicházejí však z paláce a hledají pravého sultána, který vše popře a stejně tak jeho Leila. Rybář coby sultán je vydán. Tady sen končí a sultán se probouzí, poznává Leilu a odchází s ní. (Česká televize)

(viac)

Recenzie (1)

NinadeL 

všetky recenzie používateľa

Opereta Tisíc a jedna noc (Tausend und eine Nacht, 1906) měla premiéru až po Straussově smrti. Jak k tomu došlo? Byla vytěžena mnohokrát přepracovávaná první Straussova opereta Indigo a 40 loupežníků (Indigo und die 40 Räuber, 1871) a několik dalších Straussových méně oblíbených prací. Výběr pohádek z Tisíce a jedné noci zafungoval a i z televizní inscenace je zřejmé, že se dílo podařilo. Romantickému příběhu vévodí Petr Štěpánek ve dvojroli, hlavní hrdinkou je má oblíbená Eva Boušková, komickou vložku tu má Rosůlková. ()

Reklama

Reklama