Reklama

Reklama

Bláznivá parodie si bere na mušku filmové hity španělské produkce z posledních let. Faunův labyrint, Ti druzí, Sirotčinec, Volver, Hlas moře a mnoho dalších se ukáže v netradičním pojetí, plném těch nejšílenějších gagů, zápletek a potřeštěných situací! (oficiálny text distribútora)

Recenzie (70)

J*A*S*M 

všetky recenzie používateľa

Parodii pokládám za jeden z vůbec nejtěžších žánrů, protože vyvarovat se překročení hranice trapnosti při zesměšňování čehokoli může být pro mnoho tvůrců nesplnitelným úkolem. Spanish movie se tento můj hlavní požadavek na parodii splnit podařilo. Vtipy sice nejsou příliš geniální, ale přesto pro mne jde o slušnou zábavu, která plyne ze znalosti parodovaných filmů - od Hlasu moře, přes Sirotčinec a REC až po Faunův Labyrint. ()

Oskar 

všetky recenzie používateľa

Jeden z mála parodických "movies", který má právo na život. Sudičky mu nad kolébkou přiřkly španělský původ a to je dobrá genetická dispozice. Řemeslně je opravdu o třídu lepší než kterýkoli z jeho starších amerických sourozenců. S humorem už je to sporné. Připadá mi, že Španělé použili "movie" trend k tomu, aby pod pláštíkem parodie připomněli světu, jaké dobré filmy mu v posledních letech dali a jak jsou na ně pyšní. Spanish movie je až na pár scén neparoduje v tom smyslu, že by poukazoval na to, jak jsou hloupé nebo špatně natočené (ani jedno z toho koneckonců nejsou). Spíš využívá dějové podobnosti několika hororů k nečekaným střetům jedněch postav s jinými. Co kdyby zvídavá holčička z Faunova labyrintu nenásledovala víly, ale jednu z nich zavřela do domečku pro panenky a ponižovala krutými hrami, jako Šmoulu, kterého ulovila dřív? Co kdyby tato holčička byla shodou okolností zlobivou ratolestí panovačné matky z Těch druhých a sestrou ztraceného kluka ze Sirotčince? Co kdyby za jeho zmizení byla zodpovědná nedbalá chůva, která má současně vazby na postavy z Volvera a Hlasu moře? Spojení různých vzájemně nesouvisejících filmů tady jakžtakž drží pohromadě, i když ne stejnoměrně v celém filmu. Co mi ale doopravdy chybí, je něco jako specificky španělský humor. Flatulentní vtípky včetně povinné přítomnosti Leslieho Nielsena můžeme vidět v libovolné americké pseudoparodii a tahle evropská odpověď měla na víc. 40% ()

Reklama

C0r0ner 

všetky recenzie používateľa

Je samozřejmě naprostá povinnost vidět všechny thrillerové/horrorové španělské klasiky, jinak se člověk absolutně nechytá. Nicméně si myslím, že by Španělé měli zůstat u vážnějších témat, protože ty jim jdou na jedničku. Tahle parodie byla dělaná vyloženě na sílu s cílem narvat to nejvíc fórů na jedno místo. Ale občas to byla fakt sranda. 60% ()

Bobik9 

všetky recenzie používateľa

Se Scary movie s eto dá srovnat těžko, ale velmi milé překvapení pro mě! Španělská parodie na spoustu komerčně úspěšných filmů. Skvělí, i když neznámí, herci. Spousta ztřeštěného a někdy až krajního humoru. Jediná scéna s Leslie Nielsenem, která ale ohromně pobaví. Výborná práce! S relativně skromným rozpočtem udělal Cladera kvalitní zábavu. ()

Ice123 

všetky recenzie používateľa

Nic jsem neočekával a také jsem nic moc nedostal.... Spanish Movie je stejného rázu jako ostatní parodie posledních let. Při něčem se občas zasmějete (zahrnuji i ty ubohý scény, nad kterými se smějete, jelikož to blbější už být nemůže) a zbytek nějak přežijete. Každopádně po měsíci se film naprosto vykouří z hlavy a zbyde max. jedna scéna co vám tam utkví. 30% ()

Galéria (30)

Zaujímavosti (4)

  • Natáčení probíhalo v okolí města Barceloně, a to od 23. 2. 2009 po dobu 9 týdnů. (Ficik)
  • Film paroduje také španělský horor Sirotčinec (2007), jehož režisér Juan Antonio Bayona si zahrál postavu Alfreda, podobně jako Belén Rueda roli Laury. Dále lze rozpoznat scény parodující snímky Faunův labyrint (2006) či Ti druzí (2001). (t.mon)

Reklama

Reklama